Перезагрузка - ЛУЧИК
С переводом

Перезагрузка - ЛУЧИК

Год
2019
Язык
`орыс`
Длительность
68570

Төменде әннің мәтіні берілген Перезагрузка , суретші - ЛУЧИК аудармасымен

Ән мәтіні Перезагрузка "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Перезагрузка

ЛУЧИК

Оригинальный текст

Нет пути назад, я кручу, она моя

Не торгуй своим ебалом, мне так похуй на тебя

Я забил на их слова, я не сплю ночью в субботу

Моя сука меня любит, но не наберёт и похуй

Моя малышка будто Пэрис Хилтон (Пэрис Хилтон)

Еду на каене со мной моя киска (я, я, я)

Моя малышка будто Пэрис Хилтон (Пэрис Хилтон)

Еду на каене со мной моя киска (я, я, я)

Нет пути назад, я кручу, она моя

Не торгуй своим ебалом, мне так похуй на тебя

Я забил на их слова, я не сплю ночью в субботу

Моя сука меня любит, но не наберёт и похуй

Перевод песни

Артқа жол жоқ, мен бұрыламын, ол менікі

Өзіңді айырбастама, мен саған мән бермеймін

Сөздерінен бас тарттым, Сенбі күні түнде ұйықтамаймын

Менің қаншық мені жақсы көреді, бірақ ол ренжімейді

Менің балам Париж Хилтонға ұқсайды (Парис Хилтон)

Менімен серуендеу киска (мен, мен, мен)

Менің балам Париж Хилтонға ұқсайды (Парис Хилтон)

Менімен серуендеу киска (мен, мен, мен)

Артқа жол жоқ, мен бұрыламын, ол менікі

Өзіңді айырбастама, мен саған мән бермеймін

Сөздерінен бас тарттым, Сенбі күні түнде ұйықтамаймын

Менің қаншық мені жақсы көреді, бірақ ол ренжімейді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз