Saturday Night Fish Fry (Parts I and II) - Louis Jordan
С переводом

Saturday Night Fish Fry (Parts I and II) - Louis Jordan

Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
323050

Төменде әннің мәтіні берілген Saturday Night Fish Fry (Parts I and II) , суретші - Louis Jordan аудармасымен

Ән мәтіні Saturday Night Fish Fry (Parts I and II) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Saturday Night Fish Fry (Parts I and II)

Louis Jordan

Оригинальный текст

Now if you’ve ever been down to New Orleans

Then you can understand just what I mean

All thru the week it’s quiet as a mouse

But on Saturday night they go from house to house

You don’t have to pay the usual admission

If you’re a cook, a waiter or a good musician

So if you happen to be just passin' by

Stop in at the Saturday Night Fish Fry

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

Now my buddy and me was on the main stem

Foolin' around just me and him

We decided we could use a little something to eat

So we went to a house on Rampart Street

We knocked on the door and it opened up with ease

And a lush little Miss said, «Come in, please»

And before we could even bat an eye

We were right in the middle of a big fish fry

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

Now the folks was havin' the time of their life

And Sam was jivin' Jimmie’s wife

Over in the corner was a beat up grand

Being played by a big fat piano man

Some of the chicks wore expensive frocks

Some of them had on bobbie socks

But everybody was nice and high

At this particular Saturday Night Fish Fry

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

Now the women were screamin' and jumpin' and yellin'

The bottles was flyin', and the fish was smellin'

And way above all the noise we made

Somebody hollered, «You better get outta here, this is a raid!»

I didn’t know we was breaking the law but

Somebody reached over and hit me on the jaw

Now they had us blocked off from front to back

And they was puttin' 'em in the wagon like potatoes in a sack

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

I knew I could get away if I had a chance

But I was shakin' like I had the St. Vitus dance

So I tried to crawl in under a bath tab

When a policeman said, «Where are you goin' there, bub?»

Now they got us out of there like a house on fire

And put us all in the black Maria

Now they might have missed a pitiful few

But they got both me and my buddy too

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

Well we headed for jail in a dazed condition

They booked each one of us on suspicion

Now my chick came down and paid my bail

And finally got me outta that rotten jail

Now if you ever want to get a fist in your eye

Just mention a Saturday Night Fish Fry

I don’t care how many fish in the sea

But don’t ever mention a fish to me

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

It was rockin', it was rockin'

You never seen such scufflin'

And shufflin' 'till the break of dawn

Перевод песни

Енді сіз жаңа орлеанға түскен болсаңыз

Сонда не айтып тұрғанымды түсінесіз

Апта бойы тінтуір сияқты тыныш

Бірақ сенбіде олар үйден үйге барады

Сізге әдеттегі кіру ақысын төлеудің қажеті жоқ

Егер сіз аспаз, даяшы немесе жақсы музыкант болсаңыз

Егер сіз жай ғана болса, тек «

Saturday Night Fish Fry мейрамханасында тоқтаңыз

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Енді менің досым екеуі  басты баған болдық

Мен және оның айналасында ақымақ

Біз тамақ ішетін біршама бір нәрсе қолдана аламыз деп шештік

Сондықтан біз Рангарт көшесіндегі үйге бардық

Біз есікті қадық, ол оңай ашылды

Кішкентай мисс: «Кіріңіз, өтінемін» деді.

Көзді жұмып үлгермей жатып

Біз үлкен балық қуырудың ортасында болдық

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Қазір адамдар өз өмірінің уақытын бастан кешірді

Ал Сэм Джиммидің әйелі болды

Бұрышта таяқ жеген  гранд болды

Үлкен семіз фортепиано адамы ойнайды

Кейбір балапандар қымбат көйлек киген

Олардың кейбіреулерінде бобби шұлықтары болды

Бірақ бәрі жақсы және жоғары болды

Дәл осы сенбі түні балық қуыруында

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Енді әйелдер айқайлады, секірді және айғайлады

Бөтелкелер ұшты, ал балық иіскеді

Ең бастысы, біз шығарған шу

Біреу: «Бұл жерден кеткеніңіз жөн, бұл                                                                                                                                                                           Бірақ біреу: «Бұл жерден кеткеніңіз жөн, бұл                                                               Біреу: «Бұл жерден кеткеніңіз жөн!» — деп айқайлады.

Заңды бұзып жатқанымызды білмедім, бірақ

Біреу қолын созып, жағымнан қақты

Енді олар бізді алдымыздан артымызға блоктады

Олар оларды қапқа салынған картоп сияқты вагонға салып жіберді

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Егер менде мүмкін болса, мен кететінімді білдім

Бірақ мен Әулие Витус биін билегендей дірілдеп қалдым

Сондықтан мен ванна қойындысының астында жүруге тырыстым

Полиция қызметкері: «Қайда бара жатырсың, бұлб?» дегенде.

Енді олар бізді үйден өртеніп жатқандай алып шықты

Бізді        қара                                                            Мария                                           

Енді олар кейбір өкінішті жіберіп алған болуы мүмкін

Бірақ олар мені де, досымды да алды

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Жақсы біз түрмеге жабдықпен жүрдік

Олар әрқайсымызды күдіктімізше брондады

Енді балапаным түсіп, кепілдікті төледі

Ақыры мені сол шіріген түрмеден шығарды

Егер сіз өзіңіздің көзіңізге жұдырық алғыңыз келсе

Тек сенбі түнгі балық қуыруын атап өтіңіз

Маған теңізде қанша балық        бәрібір

Бірақ маған ешқашан балық туралы айтпа

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

Ол дірілдеп жатты, тербелді

Сіз мұндай ұрысты ешқашан көрмедіңіз

Таң атқанша араластырыңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз