Төменде әннің мәтіні берілген Tu sais comment , суретші - Louis Bertignac аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Louis Bertignac
Tu sais comment me faire
Un peu bouger…
Tu sais comment faire semblant
De même pas m’aimer…
Tu sais comment circule
Le métal, dans le ciel
Et dans la météo, tu prends parfois
De tes nouvelles…
Tu sais comment quitter la rade
Tu sais comment me rendre malade
Tu sais comment refaire ma vie…
Tu sais parler de choses éternelles
Celles qui traînent entre ciel et poubelles
Tu sais comment tombent les étoiles du ciel
C’est moi l’abeille et tu fais le miel…
Tu sais bien faire les choses
Jour et nuit
Des gestes et puis des poses
Des folies…
Tu sais comment me dire que j’ai rêvé
De tout ça
Que rien ne recommence
Jamais, au même endroit…
Сіз мені қалай істеу керектігін білесіз
Кішкене қозғал...
Сіз қалай көрінуді білесіз
Сондай-ақ мені сүймейді...
Сіз оның қалай өтетінін білесіз
Аспандағы металл
Ал ауа-райында сіз кейде қабылдайсыз
Сіздің жаңалықтарыңыздан…
Сіз порттан қалай кету керектігін білесіз
Сіз мені қалай ауыртатыныңызды білесіз
Сіз менің өмірімді қалай өзгерту керектігін білесіз ...
Сіз мәңгілік нәрселер туралы сөйлесуді білесіз
Аспан мен қоқыс жәшіктерінің арасында жүргендер
Сіз жұлдыздардың аспаннан қалай түсетінін білесіз
Мен арамын, ал сен бал жасайсың...
Сіз істі қалай жақсы істеу керектігін білесіз
Күндіз-түні
Қимылдар, содан кейін позалар
Жындылық...
Сіз маған армандағанымды қалай айту керектігін білесіз
Мұның бәрінен
Ештеңе қайта басталмасын
Ешқашан бір жерде...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз