Төменде әннің мәтіні берілген Let It Go , суретші - LOUDNESS аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
LOUDNESS
Driving to the top of the city
Drive until I reach the view
Where we used to try and see
Our dream come true
Stop the car, light a cigarette
Fill the air with the radio
And there’s nothing I can do
But think of you
I was the one who talked about the other man
I thought he was my friend but you had other plans
I just can’t take that chance
There ain’t no looking back
Just a victim of circumstance
I helped you fall in love so
Let it go!
Let it go!
(Let it go!)
Let it go!
Let it go!
Let it go!
When I dial your telephone number
It’s like I’m never home
But I know it isn’t true
What’s he doing with you?
I don’t like to sleep alone, no
Doesn’t seem to bother you
As long as you are having fun
You don’t care what you do
I was the one who talked about the other man
I thought he was my friend but you had other plans
It’s all gone by so fast
There ain’t no looking back
Just a victim of circumstance
I helped you fall in love so
Let it go!
(Let it go!)
Let it go!
(Ooh, let it)
Let it go!
(Let it go!)
Let it go!
I just can’t take that chance
There ain’t no looking back
Just a victim of circumstance
I helped you fall in love
Let it go!
(Let it go!)
Let it go!
Let it go!
(Fall in love)
Let it go!
Let it go!
(Ooh you got to)
Let it go!
Let it go!
(Let it go!)
Қаланың шыңына бару
Мен көрініске жеткенше жүріңіз
Біз көріп, көретін жерде
Арманымыз орындалды
Көлікті тоқтат, темекі тұтат
Ауаны радиомен толтырыңыз
Мен ештеңе істей алмаймын
Бірақ өзіңді ойла
Мен басқа адам туралы айтқан адам болдым
Мен оны менің досым деп ойладым, бірақ сіздің басқа жоспарларыңыз бар еді
Мен бұл мүмкіндікті пайдалана алмаймын
Артқа қарамау керек
Жағдайдың жәбірленушісі
Мен сенің ғашық болуыңа көмектестім
Оны жібер!
Оны жібер!
(Оны жібер!)
Оны жібер!
Оны жібер!
Оны жібер!
Телефон нөміріңізді терген кезде
Мен ешқашан үйде болмаған сияқтымын
Бірақ мен бұл дұрыс емес екенін білемін
Ол сенімен не істеп жатыр?
Жалғыз ұйықтағанды ұнатпаймын, жоқ
Сізді алаңдатпайтын сияқты
Көңілді болғанша
Сіз не істеп жатқаныңызға мән бермейсіз
Мен басқа адам туралы айтқан адам болдым
Мен оны менің досым деп ойладым, бірақ сіздің басқа жоспарларыңыз бар еді
Мұның бәрі тез өтіп кетті
Артқа қарамау керек
Жағдайдың жәбірленушісі
Мен сенің ғашық болуыңа көмектестім
Оны жібер!
(Оны жібер!)
Оны жібер!
(Оо, рұқсат етіңіз)
Оны жібер!
(Оны жібер!)
Оны жібер!
Мен бұл мүмкіндікті пайдалана алмаймын
Артқа қарамау керек
Жағдайдың жәбірленушісі
Мен сенің ғашық болуыңа көмектестім
Оны жібер!
(Оны жібер!)
Оны жібер!
Оны жібер!
(Ғашық болу)
Оны жібер!
Оны жібер!
(Оо сізге керек)
Оны жібер!
Оны жібер!
(Оны жібер!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз