Төменде әннің мәтіні берілген Levia , суретші - Lord Mantis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lord Mantis
The moon steers me
Across the sea
Winds howl at me
Death’s mockery
Heavens drag me
Through winter’s dream
At night I rest
In withered sleep
Transverse the seas
Over the depths of the starless abyss
To drown under her waves
Is to feel only emptiness
The moon steers me
Across the sea
Winds howl at me
Death’s mockery
Life sickens me
Inflamed instinct
Inside I bleed
My flesh I eat
How long have I breathed
This air of stifling unrest?
Should I cease to breathe
And fall into her stillness?
Ай мені басқарады
Теңіздің арғы жағында
Маған жел соғады
Өлімнің мазағы
Аспан мені сүйреп апарады
Қыстың арманы арқылы
Түнде мен демаламын
Құрғақ ұйқыда
Теңіздерді қиып өту
Жұлдызсыз тұңғиықтың тереңдігінде
Оның толқындарының астында батып кету
Тек беделді сезіну
Ай мені басқарады
Теңіздің арғы жағында
Маған жел соғады
Өлімнің мазағы
Өмір мені ауыртады
Қабынған инстинкт
Ішімде қан кетті
Менің етімді жеймін
Мен қанша уақыт тыныс алдым
Бұл тынышсыздықты тұншықтыратын ауа ма?
Тыныс алуды тоқтатуым керек пе?
Ал оның тыныштығына түсе ме?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз