Төменде әннің мәтіні берілген Silence , суретші - Lizz Wright аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lizz Wright
Have you heard the silent night?
The earth is always singing
Praises of the morning sun
Even before morning
And the whole world is singing of
It’s beauty all day long
And even the quiet dark
That silence is a song
Weep not for the day of gray
For the heavens are not weeping
The roses are still red and gay
They are even blooming
And the whole world is singing of
Its beauty all day long
And even the quiet dark
That silence is a song
That silence is a song
Тыныштық түнді естідің бе?
Жер әрқашан ән салады
Таңертеңгі күнді мадақтау
Тіпті таң алдында
Бүкіл әлем ән айтуда
Бұл күні бойы сұлулық
Тіпті тыныш қараңғылық
Бұл тыныштық ән
Сұрғылт күні үшін жыламаңыз
Өйткені аспан жыламайды
Раушандар әлі де қызыл және гей
Олар тіпті гүлдейді
Бүкіл әлем ән айтуда
Оның сұлулығы күні бойы
Тіпті тыныш қараңғылық
Бұл тыныштық ән
Бұл тыныштық ән
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз