Wenn Du traurig bist... - Linda Feller
С переводом

Wenn Du traurig bist... - Linda Feller

  • Шығарылған жылы: 1992
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 3:40

Төменде әннің мәтіні берілген Wenn Du traurig bist... , суретші - Linda Feller аудармасымен

Ән мәтіні Wenn Du traurig bist... "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wenn Du traurig bist...

Linda Feller

Оригинальный текст

Sie war grad 15 Jahre alt

und kam mit ihrer Mami nichtmehr klar.

Immer gab es Streit zu Haus,

auch wenn es oft garnicht so wichtig war.

Und eines Morgens schlich sie sich

auf Zehenspitzen aus der Wohnung raus.

Und ließ nur einen Brief dort,

auf dem stand *ich halts einfach nicht mehr aus*.

Wenn du traurig bist, verzeih mir.

Doch du musst mich auch verstehn.

Es lief nicht gut mit uns Beiden

und so konnts nicht weiter gehn.

Wenn du traurig bist, verzeih mir.

Vielleicht kommt ja einst der Tag

und dann bin ich wieder bei dir,

weil ich Sehnsucht nach dir hab.

Irgendjemand nahm sie mit,

nach Barcelona, London und Paris.

Doch schon nach kurzer Zeit,

da schmeckte ihre Freiheit Bitter-Süss.

Und eines Tag’s in Amsterdam,

stand plötzlich ihre Mutter da vor ihr.

Und sie sagte leise …

Wenn du traurig warst, verzeih mir.

Doch du musst mich auch verstehn.

Es lief nicht gut mit uns Beiden

und so konnts nicht weiter gehn.

Wenn du traurig warst, verzeih mir.

Vielleicht vielleicht siehst du’s heute ein,

wer zusammenlebt der muss auch

mal vergessen und verzeih’n.

Wenn du traurig warst, verzeih mir.

Ich wünsch mir, dass du vergibst

und dann bin ich wieder bei dir,

weil die Sehnsucht stärker ist.

Перевод песни

Ол небәрі 15 жаста еді

және енді анасымен тіл табыса алмады.

Үйде үнемі жанжал болатын,

тіпті бұл жиі маңызды болмаса да.

Бір күні таңертең ол ұйықтап қалды

аяқтың ұшымен пәтерден шықты.

Және сол жерде хат қалдырды,

стендте *Мен енді шыдай алмаймын*.

Қайғылы болсаң, мені кешір.

Бірақ сіз де мені түсінуіңіз керек.

Екеуміздің арамызда жағдай жақсы болмады

және бұлай жалғасуы мүмкін емес еді.

Қайғылы болсаң, мені кешір.

Бәлкім бір күні келер

сосын мен сенімен қайтадан боламын

өйткені мен сені аңсаймын.

Оны біреу алып кетті

Барселонаға, Лондонға және Парижге.

Бірақ аз уақыттан кейін

олардың еркіндігі ащы-тәтті болды.

Бір күні Амстердамда,

Кенет оның алдында анасы тұрды.

Және ол ақырын айтты...

Егер сіз мұңайсаңыз, мені кешіріңіз.

Бірақ сіз де мені түсінуіңіз керек.

Екеуміздің арамызда жағдай жақсы болмады

және бұлай жалғасуы мүмкін емес еді.

Егер сіз мұңайсаңыз, мені кешіріңіз.

Мүмкін бүгін көріп тұрған шығарсың

кім бірге тұрса, соны істеу керек

ұмыт және кешір.

Егер сіз мұңайсаңыз, мені кешіріңіз.

кешіргеніңді тілеймін

сосын мен сенімен қайтадан боламын

өйткені сағыныш күштірек.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз