Төменде әннің мәтіні берілген 420 in London , суретші - Lil Uzi Vert, Murda Beatz, Pressa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lil Uzi Vert, Murda Beatz, Pressa
Murda, Murda, Murda shit
Ayy
420 up in London
I’m a problem, call the ombudsman (hello?)
Me and Murda, we up to somethin'
I was on the hound and almost caught me in Fort Nelson
Mr. Hustle hard, now they claimin' they my cousin
I fuck your bitch, now she thinkin' I’m her husband
I’m in some Balmains, these jeans cost a dozen
I’m iced out, this Rollie cost me nothin'(ice)
Remember days when I was on the run
Couldn’t leave my house without a gun
Told Mama wouldn’t make them take your son
I moved her out the hood now a nigga shoot for fun (let's get it)
Fuck a friend I just do this for my loved ones
We came far from sleeping in the dungeon
Air contamination I ain’t breath right since hustlin'
Started off with coins now I’m run-in' up the hundreds
Mama found my strap in my room while she cussin'
Neighbor was a traphouse cuz' I had it pumpin'
Plottin' on the mansion
Views by the sunset
Cookin' up my dinner
Never ate my lunch yet
Pressa got you mad, huh?
30 clip mad long
Chip it till' the pack gone
Business was my thing
Gotta keep a structure
Shots up to Taurus
His lungs were punctured
Diamonds were my first name
Jewellery part of culture
Ran out of minutes
Think I need a voucher
I was on the molly, bitches out in Boston
Fucked the bitch in Follies, her pussy was awesome
Rockstar life Jeff Hardy, do tricks like Mat Hoffman
She just wanna party, she do that shit often
She gon' suck my dick until she start gaggin' and coughin'
Am I scared?
No, hardly, I deserve a heart lift
My new crib, it’s so big, this shit got a office
I was off a thirty, this shit made me nauseous
My new car on derbies, automatic parking
Ballin' in my jersey, in the streets I’m Jordan
12 checked me, then they took my gun
Me, no trippin' 'cause I got a whole 'nother gun
If she leave me, yeah I’ve got a whole 'nother one
I put that on my son and I ain’t even got a son
Red green, beam green, bitch I never miss
She sucked the lines up out my dick like it’s a peppermint
I get the cheese, like I work for the government
I’m an alien lookin' for your mother ship
420 up in London
I’m a problem, God, yeah, I’ll bust 'em (on god)
Me and Murda, we up to somethin'
I was on the the hound they almost caught me at Fort Nelson
Mr. Hustle hard, now they claimin' they’re my cousin (my cousin)
I fuck your bitch, now she thinkin' I’m her husband
I’m in some Balmains, these jeans they cost a dozen (12)
I’m iced out, this Rollie cost me nothin' (uh)
I’m iced out, this Rollie cost me nothin'
I’m iced out, this Rollie cost me nothin'
I’m iced out, this Rollie cost me nothin'
I’m iced out, this Rollie cost me nothin'
Yeah!
Мурда, Мурда, Мурда боқ
Айй
420 Лондонда
Менде мәселе бар, омбудсменге қоңырау шалыңыз (сәлеметсіз бе?)
Мен және Мурда, біз бір нәрсеге дайынбыз
Мен басында болдым және мені бекініске түсірдім
Мистер Хастл, енді олар менің немере ағам деп отыр
Мен сенің қаншықыңды ренжіттім, енді ол мені күйеуім деп ойлайды
Мен кейбір Balmains тобындамын, бұл джинсы ондаған бағасы
Мен мұздап қалдым, бұл Ролли маған ешнәрсеге түспеді (мұз)
Мен қашып жүрген күндерді еске түсіріңізші
Үйімнен мылтықсыз шыға алмадым
Анама олар сіздің ұлыңызды алуға мәжбүрлемейтінін айтты
Мен оны қызық үшін капюшоннан шығардым (келіңіздер)
Досты ренжітемін, мен мұны жақындарым үшін жасаймын
Біз зынданда ұйықтаудан алыс болдық
Ауаның ластануы Ауаның ластануы Мен тыным таппай жатырмын.
Монеталардан бастадым, қазір мен жүгіремін, жүздеген
Мамам балағаттап жатқанда бөлмемнен бауымды тауып алды
Көршім тұзақ болды, өйткені мен оны сордым
Үйде жоспар құру
Күн батқандағы көріністер
Кешкі асыммен пісіріңіз
Түскі асымды әлі жеген жоқпын
Пресс сені ашуландырды, иә?
30 ұзақ клип
Пакет таусылғанша оны чиптеңіз
Бизнес менің ісім болды
Құрылымды сақтау керек
Таурусқа дейін түсіру
Оның өкпесі тесілген
Гауһар тастар менің атым болды
Зергерлік бұйымдар мәдениеттің бөлігі
Минуттар бітті
Маған ваучер керек деп ойлаңыз
Мен Бостонда моллиде болдым
Фоллидегі қаншықты ренжітті, оның кискасы керемет болды
Рок жұлдызы Джефф Харди, Мэт Хоффман сияқты трюктарды жасаңыз
Ол жай ғана кешке барғысы келеді, ол мұндай қылықтарды жиі жасайды
Ол аузын ауыртып, жөтеліп бастағанша менің бөктерімді сорады.
Мен қорқамын ба?
Жоқ, мен жүректі көтеруге лайықпын
Менің жаңа бесігім үлкен әңәңәң әңқәндік кәп-сәтте бір ша жаңы жаңы
Жасым отызда еді, бұл боқ жүрегім айныды
Дербидегі жаңа көлігім, автоматты тұрақ
Мен Джорданмын
12 мені тексерді, сосын мылтығымды алды
Мен, триппин жоқ »
Егер ол мені тастап кетсе, иә, менде басқасы бар
Мен оны ұлыма кигіздім, тіпті ұлым да жоқ
Қызыл жасыл, нұрлы жасыл, мен ешқашан сағынбаймын
Ол жалбыздай сызықтарды сорып алды
Мен |
Мен сенің анаңды іздеп жүрген бөтен адаммын
420 Лондонда
Мен проблемамын, Құдай, иә, мен оларды бұзамын (құдайда)
Мен және Мурда, біз бір нәрсеге дайынбыз
Форт-Нельсонда олар мені ұстап ала жаздаған иттің үстінде болдым
Мистер Хастл, енді олар менің немере ағам (менің немере ағам) деп мәлімдейді
Мен сенің қаншықыңды ренжіттім, енді ол мені күйеуім деп ойлайды
Мен кейбір Balmains киемін, бұл джинсылардың құны ондаған (12)
Мен мұздап қалдым, бұл Ролли маған ештеңеге тұрмайды (ух)
Мен мұздап қалдым, бұл Ролли маған ештеңеге тұрмады'
Мен мұздап қалдым, бұл Ролли маған ештеңеге тұрмады'
Мен мұздап қалдым, бұл Ролли маған ештеңеге тұрмады'
Мен мұздап қалдым, бұл Ролли маған ештеңеге тұрмады'
Иә!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз