Homecoming - Lil Uzi Vert
С переводом

Homecoming - Lil Uzi Vert

Альбом
Eternal Atake - LUV vs. The World 2
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
213880

Төменде әннің мәтіні берілген Homecoming , суретші - Lil Uzi Vert аудармасымен

Ән мәтіні Homecoming "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Homecoming

Lil Uzi Vert

Оригинальный текст

I got one girl from Philly, I think her name Nicki

And I fuck with Nicki 'cause she not too picky

And she not too choosy, but sometimes she bougie

I play with her kitty until it get sticky

I’m movin' the bit just like an alien

Chop with a fifty, my Uzi Israeli

See, I turned to the boss, can’t deal with no middleman

Anthony Davis, don’t deal with the Pelicans (What?)

Straight out the mud, we got that work that turn you to the Grudge

Leave you slime like a snail, you get hit with these slugs

I say how I feel and I do what I want

And not just because it is what it was

I’m high like a bird, man, but don’t got no Lugz

Know you heard what I said, got this shit out the mud

I’m not in these streets, I’m just close with the plug

I just saw his mother, I gave her a hug

Bitch, I’m 'bout the work, nigga, just hide that, supply that

Stuff a hundred rounds in the compact, content

I probably fucked the bitch from your hometown projects

Opened up her mouth, put my dick all inside that

She don’t get high, but she geeked off the contact

That’s why I’ll never, ever, ever keep in contact (Yeah)

Just closed case, so a nigga can’t find that, baby, where your mind at?

Come here, girl, sign that, matter fact, oh, never mind then

Front door, find that after the climax

And she screamin' my name every time we behind it

When I heard the door, get up, baby, where my nine at?

Water on my neck, 3D like it’s IMAX (Water)

Diamonds turned a bird to a goddamn blind bat

Ass so fat that I got to hit beside that

Heard a nigga put his Lamb' trucks on finance (Finance)

Woah (No, no, no), y’all niggas insane

No, we’re not the same, I’m more like a big body (Skrrt), you like a Range

These niggas, they frauds, they repping my gang (Vroom)

Like, what’s up with that?

(No, for real)

I just pulled up Maybach, yeah, and that shit all matte black, yeah

I got one girl from Philly, I think her name Nicki

And I fuck with Nicki 'cause she not too picky

And she not too choosy, but sometimes she bougie

I play with her kitty until it get sticky

I’m movin' the bit just like an alien

Chop with a fifty, my Uzi Israeli

See, I turned to the boss, can’t deal with no middleman

Anthony Davis, don’t deal with the Pelicans (What?)

Straight out the mud, we got that work that turn you to the Grudge

Leave you slime like a snail, you get hit with these slugs

I say how I feel and I do what I want

And not just because it is what it was

I’m high like a bird, man, but don’t got no Lugz

Know you heard what I said, got this shit out the mud

I’m not in these streets, I’m just close with the plug

I just saw his mother, I gave her a hug

(Ooh) Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah (Drip so hard), it’s Lil Uzi Vert

Uh, woah (Made it rain in this bitch), it’s Lil Uzi Vert

I got on my Chrome Hearts (Yeah, yeah)

One, two, three, let’s go (It's Lil Uzi Vert)

Yeah, ever since Clifford, yeah, Uzi been the big dog

Drippin' in this Ragu, you know I got the big sauce

Every outfit, yeah, I gotta get the pic' off

Said I know, I know you gon' return to the big boss

Ran this shit back like a motherfuckin' kickoff

(I just ran this shit back like a motherfuckin' kickoff)

Forty-five-hundred for some Margiela kick-offs

Got the yellow diamond Patek on my wrist, too pissed off

Laughin' to the bank, it’s funny (Ha-ha)

Go get you some, go get your own money

Hold on, I got you with some long money

No, matter fact, you ain’t help me when I had no money

Three-hundred thousand, yeah, that’s your money

Twenty more million, that’s tour money

If you fuck me good, that’s your money (Woah)

I got one girl from Philly, I think her name Nicki

And I fuck with Nicki 'cause she not too picky

And she not too choosy but sometimes she bougie

I play with her kitty until it get sticky

I’m movin' the bit just like an alien

Chop with a fifty, my Uzi Israeli

See, I turned to the boss, can’t deal with no middleman

Anthony Davis, don’t deal with the Pelicans

Straight out the mud, we got that work that turn you to the Grudge

Leave you slime like a snail, you get hit with these slugs

I say how I feel and I do what I want

And not just because it is what it was

I’m high like a bird, man, but don’t got no Lugz

Know you heard what I said, got this shit out the mud

I’m not in these streets, I’m just close with the plug

I just saw his mother, I gave her a hug

I just bought the Maybach, yeah

And that shit all matte black, yeah (All matte black)

I just bought the Maybach, yeah

And that shit all matte black, yeah

And that shit all matte black, yeah

Wait, what the fu…

Why am I strapped in?

Wait, I just gotta hit this button, I’m…

I’m out

Перевод песни

Менде Филлиден бір қыз бар, оның есімі Никки деп ойлаймын

Ал мен Никкиді тым таңдай қақтырмайтындықтан онымен жүрмін

Ол тым талғампаз емес, бірақ кейде ол боги болады

Мен оның мысығы жабысып қалғанша ойнаймын

Мен бөтен планета сияқты аздап қозғаламын

Менің Узи израильдік  елу мен кесіңіз

Қараңыз, мен бастыққа жүгіндім, ешқандай делдалсыз бола алмаймын

Энтони Дэвис, пеликандармен айналыспа (Не?)

Тікелей, бізде сізді өшпенділікке айналдыратын жұмыс бар

Ұлу сияқты былғары қалдырсаңыз, сізді мына шламдар ұрады

Мен өз сезімімді айтамын және қалағанымды жасаймын

Және бұл болған болғаны үшін ғана емес

Мен құс сияқты биікпін, адам, бірақ Лугз жоқ

Сіз менің айтқанымды естігеніңізді біліңіз, бұл лайдан құтылды

Мен бұл көшелерде емеспін, мен розеткаға жақынмын

Мен оның анасын жаңа ғана көрдім, құшақтадым

Қаншық, мен жұмыс істеп жатырмын, нигга, оны жасырыңыз, жеткізіңіз

Шағын, мазмұнға жүз  раунд  толтырыңыз

Мен сіздің туған қалаңыздағы жобаларыңыздағы қаншықты жеген шығармын

Оның аузын ашты, менің бәрін соған сал

Ол көтерілмейді, бірақ ол байланыстан бас тартты

Сондықтан мен ешқашан, ешқашан, ешқашан байланыста болмаймын (Иә)

Жабық іс, сондықтан негга оны таба алмайды, балақай, ойың қайда?

Мұнда кел, қыз, мынаған қол қой, маңызды факт, о, қарсы болмайды

Алдыңғы есік, оны шарықтау шегінен кейін табыңыз

Әрі біз оның арғы жағында жүрген сайын ол менің атымды айқайлайды

Мен есікті естігенде, тұр, балақай, менің тоғызым қайда?

Мойнымдағы су, IMAX (Су) сияқты 3D

Гауһарлар құсты соқыр жарқанатқа айналдырды

Есектің семіздігі сонша, мен оның жанынан соғуға тура келді

Нигга өзінің Lamb жүк көлігін қаржыға қойғанын естідім (қаржы)

Woah (Жоқ, жоқ, жоқ), бәрің ақылсызсыңдар

Жоқ, біз бірдей емеспіз, мен үлкен денеге ұқсаймын (Skrrt), сізге диапазон ұнайды

Бұл негрлер, олар алаяқтықпен айналысады, олар менің бандамды қайталайды (Vroom)

Мысалы, бұл ​​не болды?

(Жоқ, шынымен)

Мен жай ғана Майбахты көтердім, иә, бұл күлгін қара, иә

Менде Филлиден бір қыз бар, оның есімі Никки деп ойлаймын

Ал мен Никкиді тым таңдай қақтырмайтындықтан онымен жүрмін

Ол тым талғампаз емес, бірақ кейде ол боги болады

Мен оның мысығы жабысып қалғанша ойнаймын

Мен бөтен планета сияқты аздап қозғаламын

Менің Узи израильдік  елу мен кесіңіз

Қараңыз, мен бастыққа жүгіндім, ешқандай делдалсыз бола алмаймын

Энтони Дэвис, пеликандармен айналыспа (Не?)

Тікелей, бізде сізді өшпенділікке айналдыратын жұмыс бар

Ұлу сияқты былғары қалдырсаңыз, сізді мына шламдар ұрады

Мен өз сезімімді айтамын және қалағанымды жасаймын

Және бұл болған болғаны үшін ғана емес

Мен құс сияқты биікпін, адам, бірақ Лугз жоқ

Сіз менің айтқанымды естігеніңізді біліңіз, бұл лайдан құтылды

Мен бұл көшелерде емеспін, мен розеткаға жақынмын

Мен оның анасын жаңа ғана көрдім, құшақтадым

(Оо) Иә, иә, иә

Иә, иә (қатты тамшы), бұл Лил Узи Верт

Ух, уау (бұл қаншықта жаңбыр жаудырды), бұл Лил Узи Верт

Мен Chrome Hearts-ке  түстім (Иә, иә)

Бір, екі, үш, кеттік (бұл Лил Узи Верт)

Иә, Клиффордтан бері, иә, Узи үлкен ит болды

Осы Рагуға тамшылап отырсаңыз, менде үлкен тұздық бар

Әрбір киім, иә, мен суретті алып тастауым керек

Мен білемін, сенің үлкен бастыққа қайтатыныңды білемін деді

Бұны әйтеуір ойнау сияқты қайтардым

(Мен бұл әттеңді  ананың жеңгесі қозғалысы сияқты жүгірдім )

Кейбір Маргиэла үшін қырық бес жүз

Білегіме сары гауһар Патек алды, қатты ашуланды

Банкке күліп жатырмын, бұл қызық (Ха-ха)

Барыңыз алыңыз, өз ақшаңызды                      барыңыз

Күте тұрыңыз, мен сізге ұзақ ақша алдым

Жоқ, ақшам жоқ кезде сен маған көмектеспейсің

Үш жүз мың, иә, бұл сіздің ақшаңыз

Тағы жиырма миллион, бұл турдың ақшасы

Егер сіз мені жақсы көретін болсаңыз, бұл сіздің ақшаңыз (Уа)

Менде Филлиден бір қыз бар, оның есімі Никки деп ойлаймын

Ал мен Никкиді тым таңдай қақтырмайтындықтан онымен жүрмін

Және ол тым талғампаз емес, бірақ кейде ол боги болады

Мен оның мысығы жабысып қалғанша ойнаймын

Мен бөтен планета сияқты аздап қозғаламын

Менің Узи израильдік  елу мен кесіңіз

Қараңыз, мен бастыққа жүгіндім, ешқандай делдалсыз бола алмаймын

Энтони Дэвис, пеликандармен айналыспа

Тікелей, бізде сізді өшпенділікке айналдыратын жұмыс бар

Ұлу сияқты былғары қалдырсаңыз, сізді мына шламдар ұрады

Мен өз сезімімді айтамын және қалағанымды жасаймын

Және бұл болған болғаны үшін ғана емес

Мен құс сияқты биікпін, адам, бірақ Лугз жоқ

Сіз менің айтқанымды естігеніңізді біліңіз, бұл лайдан құтылды

Мен бұл көшелерде емеспін, мен розеткаға жақынмын

Мен оның анасын жаңа ғана көрдім, құшақтадым

Мен Майбахты жаңа ғана сатып алдым, иә

Және бұл күлгін қара, иә (барлығы күңгірт қара)

Мен Майбахты жаңа ғана сатып алдым, иә

Және бұл күлгін қара, иә

Және бұл күлгін қара, иә

Күте тұрыңыз, не болды ...

Неліктен мен байланып қалдым?

Күте тұрыңыз, мен бұл түймені басуым керек, мен…

мен шықтым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз