Even - Lil Kleine
С переводом

Even - Lil Kleine

Альбом
Jongen Van De Straat
Год
2020
Язык
`голланд`
Длительность
258780

Төменде әннің мәтіні берілген Even , суретші - Lil Kleine аудармасымен

Ән мәтіні Even "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Even

Lil Kleine

Оригинальный текст

Ik hoor de hele dag … op m’n telefoon

Doe niet zo raar, lieverd, doe eens gewoon

Je bent zwanger van me schat, je krijgt een dochter of zoon

Al ben je zo low, nee, je bent niet solo

Laat me even met je takkie, laat me even met je zijn

Ik heb zo veel schijt, ik doe je zo veel pijn

Het ligt niet aan jou, 't zal wel liggen aan mij

Je bent niet als ik en ik ben niet als jij

Maar we weten allebei dat je erg op me lijkt

Als je omdraait, dat ik naar je omkijk

Dat ik niet wegloop en dat ik niet ontwijk

Hou het vast, laat het los, maar raak het niet kwijt

M’n gevoelens krop ik op, ik stop ze in een envelop

Geen brieven, geen post, ik maak ze allemaal op

Ik wil nog een nacht los, ik wil nog een nacht bij je zijn

Zoveel drugs in mijn systeem want het vermijdt m’n pijn

Laat me even met je praten

Laat me even aan je zitten

Laat me even bij je slapen

Ik wil nog even bij je liggen

En ga nog een keer bij me weg

En laat me jou nog een keer missen

Nou laat me even met je praten

En laat me even aan je zitten

Uh, je maakt me helemaal lauw

Je maakt me helemaal parra

'k Heb m’n neus in die … net als Tony Montana

Ik word helemaal gek, je maakt me helemaal kwaad

Ik ben bijna op een punt dat ik je helemaal laat

Ey, Jack $hirak, zorg dat het geluid komt

Speel niet zo slim schatje, het maakt je juist dom

Ik word agressief, ik sla weer m’n vuist krom

Ik wil m’n pinpas terug, ik wil niet dat je aan m’n kluis komt

Kom we laten dit, echt, vraag me niks

Ik vind het niet meer fijn als je aan me zit

Ik zeg je stop, ik heb geen zin meer in je preken

'k Hoef m’n schoonmoeder en je vriendinnen niet te spreken

Ik geef vol gas, maar ken de dagen op de fiets

Ik moet het hele spel winnen, 't kan niet zijn dat ik verlies

Ik voel me fout, ik voel me vies, maar ik neem jou niet voor lief

Ik zeg je eerlijk, lieve schat, zonder jou ben ik niets

Laat me even met je praten (Laat me even met je praten)

Laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)

Laat me even bij je slapen (Ik kom effe bij je langs)

Ik wil nog even bij je liggen (Sorry, ik laat het effe gaan)

En ga nog een keer bij me weg (Ga nog een keer bij me)

En laat me jou nog een keer missen (Laat me jou nog een keer missen)

Nou laat me even met je praten (Laat me effe met je praten)

En laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)

Soms word ik helemaal leip (Ik word helemaal parra)

Raak ik het helemaal kwijt (Raak het allemaal kwijt)

Ik word helemaal leip (Ik word helemaal lauw)

Maar ik wil je niet kwijt

Ik word helemaal gek

Ik word helemaal parra

Iedereen die aan je zit

Ik sla ze met m’n stack

Laat me even met je praten (Laat me even met je praten)

Laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)

Laat me even bij je slapen (Ik kom effe bij je langs)

Ik wil nog even bij je liggen (Sorry, ik laat het effe gaan)

En ga nog een keer bij me weg (Ga nog een keer bij me)

En laat me jou nog een keer missen (Laat me jou nog een keer missen)

Nou laat me even met je praten (Laat me effe met je praten)

En laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)

Перевод песни

Мен күні бойы… телефонымда естимін

Біртүрлі болма, жаным, кәдімгідей әрекет ет

Сіз маған жүктісіз, қызыңыз немесе ұлыңыз бар

Сіз соншалықты төменсіз бе, жоқ, сіз жалғыз емессіз

Жаныңда болайын таккие, мен сенімен болайын

Мен қатты ренжідім, сені қатты ренжіттім

Бұл сен емес, мен болуым керек

Сен маған ұқсамасың, мен сен сияқты емеспін

Бірақ сенің маған қатты ұқсайтыныңды екеуміз де білеміз

Сіз бұрылсаңыз, мен сізге қараймын

Мен қашпаймын және қашпаймын

Ұстаңыз, жіберіңіз, бірақ оны жоғалтпаңыз

Сезімімді бөтелкеге ​​салдым, конвертке салдым

Ешқандай хат, пошта жоқ, мен олардың барлығын жасаймын

Мен тағы бір түнгі демалысты қалаймын, сенімен тағы бір түн болғым келеді

Менің жүйемде көптеген дәрілер бар, өйткені ол менің ауырсынуымды болдырмайды

Сізбен  сөйлесуге рұқсат етіңіз

Мен сенімен отырайын

Маған сенімен ұйықтауға рұқсат ет

Мен сенімен жатқым келеді

Және маған тағы бір рет кетіңіз

Тағы да сені сағынуға рұқсат етіңіз

Енді сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз

Және маған отыруға рұқсат етіңіз

Ух, сен мені мүлдем жылытып жатасың

Сіз мені толық  парра                           парра                                                                   парра                                                                                                     |

Тони Монтана сияқты менің мұрным өліп қалды

Мен жынды болып бара жатырмын, сен мені ашуландырып жатырсың

Мен сені толығымен тастап кететін сәтке жеттім

Эй, Джек Хирак, дыбысты есті

Соншалықты ақылды ойнамаңыз, бұл сізді ақымақ етеді

Агрессив болып барамын, жұдырығымды қайта бүгемін

Мен дебеттік картамды                                         Сейфіме тиіскеніңізді  қаламаймын

Келіңіздер, менен ештеңе сұрамайық

Сен маған тиіскеніңді енді ұнатпаймын

Мен сізге айтамын, тоқтаңыз, енді сізге уағыз айтқым келмейді

Менің анаммен және достарыммен сөйлесудің қажеті жоқ

Мен оны толығымен дроссель беремін, бірақ велосипед күндерін білемін

Мен бүкіл ойында жеңіске жетуім керек, мен жеңіле алмаймын

Мен өзімді қателесемін, өзімді лас сезінемін, бірақ мен сені әдеттегідей қабылдамаймын

Шынымды айтсам, қымбаттым, сенсіз мен ештеңе емеспін

Сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз (сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз)

Маған қол тигізуге рұқсат етіңіз (Жаным, мен сізге тигіземін)

Маған сенімен біраз ұйықтауға рұқсат ет (мен саған келемін)

Мен сенімен біраз уақыт жатқым келеді (Кешіріңіз, болады)

Менен тағы бір рет алыстаңыз (Менен тағы бір рет кетіңіз)

Мен сені тағы бір рет сағынуға рұқсат етемін (сізді тағы бір рет сағынуға рұқсат етіңіз)

Сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз (сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз)

Сізге бір сәтке қол тигізуге рұқсат етіңіз (Жаным, мен сізге тиемін)

Кейде мен бәрін аламын (барлық парра аламын)

Мен бәрін жоғалтып жатырмын (бәрін жоғалтып жатырмын)

Мен жылып жатырмын (мен жылы болып жатырмын)

Бірақ мен сені жоғалтқым келмейді

Мен жынды болып бара жатырмын

Мен барлық парраны аламын

Саған тиісетіндердің бәрі

Мен оларды стегіммен  жеңдім

Сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз (сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз)

Маған қол тигізуге рұқсат етіңіз (Жаным, мен сізге тигіземін)

Маған сенімен біраз ұйықтауға рұқсат ет (мен саған келемін)

Мен сенімен біраз уақыт жатқым келеді (Кешіріңіз, болады)

Менен тағы бір рет алыстаңыз (Менен тағы бір рет кетіңіз)

Мен сені тағы бір рет сағынуға рұқсат етемін (сізді тағы бір рет сағынуға рұқсат етіңіз)

Сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз (сізбен сөйлесуге рұқсат етіңіз)

Сізге бір сәтке қол тигізуге рұқсат етіңіз (Жаным, мен сізге тиемін)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз