The High and the Mighty (Main Theme) - Les Baxter
С переводом

The High and the Mighty (Main Theme) - Les Baxter

Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
165280

Төменде әннің мәтіні берілген The High and the Mighty (Main Theme) , суретші - Les Baxter аудармасымен

Ән мәтіні The High and the Mighty (Main Theme) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The High and the Mighty (Main Theme)

Les Baxter

Оригинальный текст

The Poor People Of Paris

-instrumental version by Les Baxter was the # 18 song of the 1955−1959 rock era

-his version was # 1 for 6 weeks in 1956

-competing versions charted by Lawrence Welk (#17), Russ Morgan (#19), and

-Chet Atkins (#52)

-English Words by Jack Lawrence and Music by Marguerite Monnot

-written in 1954 as «La Goualante De Pauvre Jean» and introduced by Edith Piaf

Just got back from Paris, France

All they do is sing and dance

All they’ve got there is romance

What a tragedy

Every boulevard has lovers

Every lover’s in a trance

The poor people of Paree

I feel sorry for the French

Every guy has got a wench

Every couple’s got a bench

Kissing shamelessly

Night and day they’re making music

While they’re making love in French

The poor people of Paree

Milk or water from the sink

Make a true Parisian shrink

Wine is all he’ll ever drink

And it worries me

For with wine as cheap as water

Oh, it makes one stop and think

The poor people of Paree

Sister met a boy named Pierre

Had the craziest affair

And the day they parted there

He cried bitterly

Pierre was there to bid her farewell

But he brought his new girl, Claire

The poor people of Paree

So don’t go to Paris, France

Not unless you like to dance

Not unless you want romance

Like those poor inhabitants of Paree

Перевод песни

Париждің кедей халқы

-Лес Бактердің аспаптық нұсқасы 1955−1959 рок дәуіріндегі №18 ән болды.

-оның нұсқасы 1956 жылы 6 апта бойы №1 болды

-Лоуренс Уэлк (№17), Русс Морган (№19) және бағытталған бәсекелес нұсқалар

-Чет Аткинс (№52)

-Джек Лоуренстің ағылшынша сөздері және Маргерит Монноның музыкасы

-1954 жылы «La Goulante De Pauvre Jean» ретінде жазылған және Эдит Пиаф ұсынған

Жаңа ғана Парижден, Франциядан оралдым

Олардың бәрі ән салып, би

Оларда бар болғаны  романтика

Қандай трагедия

Әр бульвардың ғашықтары бар

Әрбір ғашық транста

Паридің кедей халқы

Француздарға жаным ашиды

Әр жігіттің қолында бар

Әр жұптың орындығы бар

Ұятсыз сүйісу

Күндіз-түні олар музыка жасайды

Олар французша ғашық болып жатқан кезде

Паридің кедей халқы

Раковинадағы сүт немесе су

Нағыз Париждік кішірейтіңіз

Шарап ол ішетін нәрсе

Бұл мені алаңдатады

Өйткені шарап судай арзан

О, бір тоқтап, ойлануға мәжбүр етеді

Паридің кедей халқы

Әпкесі Пьер есімді баламен кездесті

Ең ақылсыз қарым-қатынас болды

Және олар сол жерде қоштасқан күні

Ол қатты жылады

Пьер онымен қоштасу үшін сол жерде болды

Бірақ ол өзінің жаңа қызы Клэрді алып келді

Паридің кедей халқы

Сондықтан Парижге, Францияға бармаңыз

Би билеуді ұнатпайынша

Романтиканы қаламайынша

Паридің сол кедей тұрғындары сияқты

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз