
Төменде әннің мәтіні берілген Pobrecita , суретші - La Maxima 79 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
La Maxima 79
¡Mira!, pobrecita ella
Sola se quedo
Pobrecita, pobrecita
Me encontraste en un momento
Cuando aun no era tiempo
Y nacio aquel sentimiento
Que en ti estaba creciendo
Mas amaba, mas lloraba
Y tu mente deboraba
No hay cosa mas cruel
De perder tu ser mujer
Por amor perdiste orgullo
Esperando en un anillo
Y tu sola te quedaste
Con tu propio guaguanco
Pobrecita te quedaste
Con tu propio guaguanco
Con tu propio guaguanco
Solita te quedaste
Sola tu mi amor
Yo no se que voy a hacer
Con tu cuerpo mujer
Yo era un niño chiquitico
Bien jovencito y no sabia
Que podria ser
¡Seguro que si!
¡Dale mambo!
Pobrecita ella…
Disculpeme mamita
Yo lo hice con buena fe
Una historia tan bonita
Yo la sigo queriendo a usted
Pobrecita esa mujer…
Қарашы!, бейшара қыз
Жалғыз қалдым
бейшара, бейшара
Сен мені бір сәтте таптың
Әлі уақыт болмаған кезде
Және бұл сезім туды
Бұл сіздің бойыңызда өсуде
Сүйген сайын жылайтын
Ал сенің ақылың жеп кетті
бұдан асқан қатыгездік жоқ
Әйел болудан айырылу
Махаббат үшін сіз мақтаныштан айырылдыңыз
рингте күту
Ал сен жалғыз қалдың
Өзіңіздің гуагуанкоңызбен
байғұс сен қалдың
Өзіңіздің гуагуанкоңызбен
Өзіңіздің гуагуанкоңызбен
сен жалғыз қалдың
тек сен менің махаббатым
Мен не істерімді білмеймін
сіздің денеңізбен әйел
Мен кішкентай бала едім
Өте жаспын, білмедім
Бұл не болуы мүмкін
Әрине иә!
Оған мамбо беріңіз!
Кішкентай байғұс...
Кешіріңіз анашым
Мен мұны адал ниетпен жасадым
сондай әдемі әңгіме
Мен сені әлі күнге дейін жақсы көремін
Байғұс анау әйел...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз