Төменде әннің мәтіні берілген Ca Va Aller , суретші - L'Algérino аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
L'Algérino
Nouveau millénaire, l'époque est folle
Dur de garder la tête sur les épaules
Ce monde me fait peur donc je m’isole
J’ai pas compté combien de fois j’ai touché le sol
Où sont passé mes rêves d’enfant
J’ai grandi trop vite ma chère maman
Papa ma dit de prendre mon temps
Aujourd’hui je raconte mes regrets en chantant
J’avais rien à foutre du monde plaqué, menotté
J’ai cru que le bonheur c'était de courir après le blé, ouais
Les études abrégées, j’ai beaucoup d’acnés
Je parle plus aux filles je suis trop complexé
Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh
J’ai pas compris faudrait m’expliquer
Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh
Je me sens pas beau je me sens détesté
Petit ça va aller
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
T’es tout seul sous le ciel étoilée
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
Écoute moi petit ça va aller
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
T’es tout seul sous le ciel étoilée
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
J’taillais les cours j’découpais des plaques
J’trainais avec mes pottos blanc beur asiatique et black
Assis contre un mur j’fume ma première cigarette
Petit déjà j’ai compris que le quartier n'était pas net
Juste en bas de chez moi je vois les grands qui bicravent
On a la Playstation et la télé dans la cave
On freestyle jusqu'à pas d’heures, quand je découvre le rap
Papa me donnait des roustes, il avait peur que je dérape
La conseillère me dit que j’ai des capacités
Avertissement de conduite rarement félicité
La plus bonne de l'école me fait tourner la tête
Un mec m’attend à la sortie pour faire un tête à tête
Je faisais tout dans l’excès, adolescent complexé
Maman se fait du souci, regarde la rue entrain de me piéger
J’ai cherché la paix dans le pavé
Je ferai la guerre pour construire à maman son palais
Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh
J’ai pas compris faudrait m’expliquer
Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh
Je me sens pas beau je me sens détesté
Petit ça va aller
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
T’es tout seul sous le ciel étoilée
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
Écoute moi petit ça va aller
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
T’es tout seul sous le ciel étoilée
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
Je souhaite à tout le monde de sortir du tieqs
Moi j’ai trop était collé au banc de la Tess
Dédié à tous nos amis disparus
J’suis pas comme tous ces rappeurs qui vénère la rue
Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh
Je me demande, je me demande, je me demande ohhhh
Petit ça va aller
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
T’es tout seul sous le ciel étoilée
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
Écoute moi petit ça va aller
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
T’es tout seul sous le ciel étoilée
C’est la vie, c’est le monde, c’est les Hommes
Жаңа мыңжылдық, заман ессіз
Басыңызды иығыңызда ұстау қиын
Бұл дүние мені қорқытады, сондықтан мен өзімді оқшаулаймын
Қанша жерден жерге тигенімді есептемедім
Менің балалық армандарым қайда кетті?
Мен тым тез өстім аяулы анам
Әкем маған асықпа деді
Бүгін ән айтқаныма өкінішімді айтамын
Мен қолдары кісенделген әлемге мән бермедім
Мен бақыт бидай қуу деп ойладым, иә
қысқартылған зерттеулер, Мен безеу көп бар
Мен енді қыздармен сөйлеспеймін, өзімді өзім санаймын
Ойланамын, таң қаламын, ойланып қаламын
Мен түсінбедім, өзім түсіндіруім керек
Ойланамын, таң қаламын, ойланып қаламын
Мен өзімді әдемі сезінбеймін, өзімді жек көремін
Балам бәрі жақсы болады
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Жұлдызды аспан астында жалғызсың
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Тыңдашы балам, бәрі жақсы болады
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Жұлдызды аспан астында жалғызсың
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Мен сабақтарды кесіп алдым, табақтарды кесіп алдым
Мен ақ азиялық және қара поттостарыммен қыдырдым
Қабырғаға отырып, мен бірінші темекі шегемін
Кішкентай мен көршінің таза емес екенін түсіндім
Менің үйімнің дәл астында мен үлкендерін көремін
Жертөледе Playstation және теледидарымыз бар
Мен рэпті ашқанша кешке дейін фристайлмен айналысамыз
Әкем маған ұрысатын, тайып кетем деп қорқатын
Кеңесші маған қабілеттерім бар екенін айтады
Сирек мақталатын жүргізуші ескертуі
Мектептегі ең ыстық менің басымды айналдырады
Шығуда мені бір жігіт күтіп тұр
Мен бәрін асыра сілтеп едім, өзін-өзі билеген жасөспірім
Мама уайымдап, мені аулап жатқан көшені қараңыз
Мен тротуардан тыныштық іздедім
Мен анама сарай салу үшін соғысамын
Ойланамын, таң қаламын, ойланып қаламын
Мен түсінбедім, өзім түсіндіруім керек
Ойланамын, таң қаламын, ойланып қаламын
Мен өзімді әдемі сезінбеймін, өзімді жек көремін
Балам бәрі жақсы болады
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Жұлдызды аспан астында жалғызсың
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Тыңдашы балам, бәрі жақсы болады
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Жұлдызды аспан астында жалғызсың
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Барлығына галстуктан шығуға тілектеспін
Мен де Тесстің орындығына жабысып қалдым
Барлық кеткен достарымызға арналады
Мен көшеге табынатын осы рэперлердің барлығына ұқсамаймын
Ойланамын, таң қаламын, ойланып қаламын
Ойланамын, таң қаламын, ойланып қаламын
Балам бәрі жақсы болады
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Жұлдызды аспан астында жалғызсың
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Тыңдашы балам, бәрі жақсы болады
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Жұлдызды аспан астында жалғызсың
Бұл өмір, бұл әлем, бұл адамдар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз