
Төменде әннің мәтіні берілген Diotima , суретші - аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Wake, nurse your aching brow, the cloud
Behind your eyes
For now soothed by gentle thoughts of oblivion
And sexual release
Inside every man is a beast, a perfect animal of
Self-advancement
Unthethered by conscience
Beyond the realm of will, while the living self
Fragments into quanta
Is this the next step?
Minds disolved in the
Aether, a split species
«Diotima, your sun, the more beautiful age, has
Gone down
And now the storms quarrel in frost-covered
Night»
Grant us the power of detachment, that our
Fragmented selves will know purpose
Ethereal love, spiritsense, of which the physical
Can only intimate
Freedom from this flesh, that I may observe the
Balance of nature
«You, the favourite of the heavenly muse
You, who once reconciled the elements
Come and comfort me against the chaos of our
Time
Order the raging battle with the peaceful music
Of Heaven»
«Till what’s cleft in two become one in the
Mortal heart
Till ancient human nature, so calm, so great
Serenely and powerfully rise
From out of our seething times»
«Heal her life O Gods, a life that you yourselves
Raised»
So she may merge our splintering selves, the
Physical and the ideal
«for not everything is in the power of the Gods
And Mortals would sooner turn into the abyss
Each day I shall give my cinders to your flame
And rise up another man»
Оян, мұңайған қасыңды, бұлтты ем
Көздеріңіздің артында
Әзірге ұмыту туралы жұмсақ ойлар тынышталды
Және жыныстық босату
Ішінде әр адам - бұл жануар, керемет жануар
Өзін-өзі ілгерілету
Ар-ұжданға байланысты
Ерік салмағынан тыс, тірі «мен».
Кванттарға фрагменттер
Бұл келесі қадам ба?
Ақыл ойда еріген
Эфир, бөлінген түр
«Диотима, сіздің күніңіз, жасыңыз неғұрлым әдемі
Төмен кетті
Ал енді дауылды дауылды аяз басып жатыр
Түн»
Бізге бөліну қуатын бер
Бөлінген мен мақсатты білетін болады
Эфирлік махаббат, рухани сезім, оның физикалық
Тек интимдік болады
Мен ұстануым үшін бұл тәннен бостандық
Табиғат тепе-теңдігі
«Сіз, көк музаның сүйіктісісіз
Бір кездері элементтерді татулатқан сен
Келіп, бізді бейберекетсіздікке қарсы жұбатыңыз
Уақыт
Бейбіт әуенмен қызу шайқасқа тапсырыс беріңіз
Аспаннан»
«Екіде жыртылған нәрсе бір болғанша
Өлім жүрек
Ежелгі адам табиғаты соншалықты сабырлы, керемет
Тыныш және күшті көтерілу
Біздің қайнаған уақыттан»
«Оның өмірін сауықтырыңыз, уа, Құдайлар, өз өміріңіз
көтерілді»
Сондықтан ол біздің ыдырайтын болмысымызды біріктіруі мүмкін
Физикалық және идеал
«Өйткені бәрі құдайдың құдіретінде емес
Ал Ажалдар ертерек тұңғиыққа айналар еді
Күн сайын мен өзімнің шлакымды сіздің жалыныңызға беремін
Басқа адамды көтеріңіз»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз