Spiegel - Kollegah
С переводом

Spiegel - Kollegah

Альбом
Alphagene II
Год
2019
Язык
`неміс`
Длительность
172240

Төменде әннің мәтіні берілген Spiegel , суретші - Kollegah аудармасымен

Ән мәтіні Spiegel "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Spiegel

Kollegah

Оригинальный текст

Sonnenstrahlen brechen durch die blattlosen Baumäste

Und zeichnen dämonische Schatten an Hauswände

Feinde um mich rum als wär ich Vito Corleone

Sie stechen von hinten zu wie Riesenskorpione

Aktuelle Faktenlage: Eigenes Umfeld Rattenplage

Engste Freunde fallen dir in den Rücken so wie Nackenhaare

Abnormaler Hass, ich würd Kalaschnikows in euren Visagen entladen

Doch das gäb mathematisch paar glatte Jahre

Wieder hintergangen, wieder ausgenutzt

Wieder abhacken, weitermachen, als obs mich nicht juckt

Nach außen Siegerlächeln, doch im Innern me­lan­cho­lisch

Wie die letzte Zigarette eines Kriegsverletzten

Habt mir den Glanz aus den Augen geraubt

Mich als menschlichen Bankautomaten missbraucht

Und irgendwann bedauert ihr das

Aus Enttäuschung wird Trauer

Und aus Trauer wird Hass

Und ich box in den Spiegel

Wieder mal den Kopf voller Kriege

Bang, Bang

Bruder, wenn der Glaube nicht wäre

Hielt ich mir den Lauf an die Schläfe

Bang, Bang

Einfach Blei durch die Stirn

Einfach Schluss, einfach weit weg von hier

Doch egal, was für Scheiße passiert

Ich bleib fixiert, fein justiert wie ein Sniper-Vi­sier

Bang

Immer weiter marschieren

Auch mit Seele voller Narben, detailreich verziert

Brüder lästern hinterm Rücken, es wird heiß diskutiert

Sie saugen meine Energie aus wie ein Twilight-Vampir

Mama, um mich rum nur Neid oder Gier

Abstand, ich finde Frieden nur alleine mit mir

Alles Heuchler, alles fake

Das Einzige hier, was am Ende bleibt, ist nur dieses weiße Papier

Und ich schriebe, um den Kopf freizukriegen

Frust abzubauen, Lust abzuhauen, begleitet von 'nem Schusswaffensound

Wollte für jeden nur das Beste, hatte gute Intentionen

Hab mehr Menschen hochgezogen als 'ne Ufoinvasion

Aber ihr habt mir den Glanz aus den Augen geraubt

Mich als menschlichen Bankautomaten missbraucht

Und irgendwann bedauert ihr das

Aus Enttäuschung wird Trauer

Und aus Trauer wird Hass

Und ich box in den Spiegel

Wieder mal den Kopf voller Kriege

Bang, Bang

Bruder, wenn der Glaube nicht wäre

Hielt ich mir den Lauf an die Schläfe

Bang, Bang

Und ich box in den Spiegel

Wieder mal den Kopf voller Kriege

Bang, Bang

Bruder, wenn der Glaube nicht wäre

Hielt ich mir den Lauf an die Schläfe

Bang, Bang

Einfach Blei durch die Stirn

Einfach Schluss, einfach weit weg von hier

Doch egal, was für Scheiße passiert

Ich bleib fixiert, fein justiert wie ein Sniper-Vi­sier

Bang

Перевод песни

Күн сәулелері жапырақсыз ағаш бұтақтарын жарып өтеді

Үй қабырғаларына жын-шайтандық көлеңкелерді салыңыз

Мен Вито Корлеоне сияқты айналамдағы жаулар

Олар дәу шаяндар сияқты арттарынан шағады

Ағымдағы фактілер: егеуқұйрықтардың өз ортасы

Жақын достарың желкеңдегі шаш сияқты арқаңнан пышақтайды

Қалыпты жек көрушілік, мен Калашниковты саптыаяқтарыңызға түсірер едім

Бірақ бұл математикалық тұрғыдан бірнеше жылды береді

Қайтадан опасыздық жасады, қайтадан қанады

Қайтадан кесіп таста, маған бәрібір сияқты жүре бер

Сыртында жеңімпаздың күлкісі, бірақ іші мұң

Соғыста жараланған адамның соңғы темекісі сияқты

Көзімнен жарқырап алдың

Мені адам банкоматы ретінде пайдаланды

Ал ақырында өкінесің

Көңілсіздік қайғыға айналады

Ал қайғы жек көрушілікке айналады

Ал мен айнаға қорап саламын

Бас тағы да соғысқа толы

жарылыс

иман болмаса ағайын

Мен бөшкені ғибадатханама ұстадым

жарылыс

Тек маңдайдан өткізіңіз

Жақында, бұл жерден алыс

Бірақ қандай жағдай болса да

Мен мергеннің көзіндей ұқыпты, қадағалаймын

жарылыс

Маршты жалғастырыңыз

Сондай-ақ тыртыққа толы жанмен, бай безендірілген

Ағайындар артынан өсек айтады, қызу талқыланады

Олар менің энергиямды ымырт вампиріндей сорып алады

Анашым, айналамда тек қызғаныш немесе сараңдық

Алыс, мен өзіммен ғана тыныштық табамын

Барлық екіжүзділер, бәрі жалған

Соңында қалған жалғыз нәрсе - бұл ақ қағаз

Ал мен өз басымды тазарту үшін жаздым

Көңіл-күйді басу, мылтық даусымен бірге қашу

Барлығына жақсылық тіледі, ниеті жақсы болды

НЛО шабуылынан гөрі көп адамды өсірді

Бірақ сен менің көзімнен жарқырап алдың

Мені адам банкоматы ретінде пайдаланды

Ал ақырында өкінесің

Көңілсіздік қайғыға айналады

Ал қайғы жек көрушілікке айналады

Ал мен айнаға қорап саламын

Бас тағы да соғысқа толы

жарылыс

иман болмаса ағайын

Мен бөшкені ғибадатханама ұстадым

жарылыс

Ал мен айнаға қорап саламын

Бас тағы да соғысқа толы

жарылыс

иман болмаса ағайын

Мен бөшкені ғибадатханама ұстадым

жарылыс

Тек маңдайдан өткізіңіз

Жақында, бұл жерден алыс

Бірақ қандай жағдай болса да

Мен мергеннің көзіндей ұқыпты, қадағалаймын

жарылыс

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз