Төменде әннің мәтіні берілген Devotion , суретші - Kitten аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kitten
I know it’s taboo
But I know you really drive me crazy
Sixteen
Speaking to me like an angel
Should I tell him something
To make my motives clear because I want you
Release me freely
If you can’t feel the heat of my devotion
Do you remember
The way you looked at me last night?
If I ever could hold you in my arms
I would never
Tell you how this love still breaks my heart
Should I leave my number?
Something to remember me
And if I’m not your lover
Tell me what it really means
Should I leave my number?
Am I the one who suffers?
Is this love or just an opportunity?
We’re outside
But now you know the party’s over
So it’s goodnight
And everybody goes their separate ways
Should I tell you something?
I’ll whisper in your ear
Because I want you
Release me, freely
If you can feel the heat of my devotion
Do you remember
The way you looked at me last night?
If I ever could hold you in my arms
I would never
Tell you how this love still breaks my heart
Should I leave my number?
Something to remember me
And if I’m not your lover
Tell me what it really means
So say it with feeling if not with love
I’ll suffer the night until the morning comes
Is this love or just an opportunity?
Should I leave my number?
Am I the one that suffers?
Is this what we do to each other?
Am I different than the others?
Is this love (Is this love?)
Or just an opportunity?
Мен бұл тыйым салынғанын білемін
Бірақ мен сені шынымен айдап жүргенімді білемін
Он алты
Менімен періште сияқты сөйлей отырып
Оған бірдеңе айтуым керек пе?
Мен сізді қалайтындықтан, ниетімді түсіндіру үшін
Мені еркін босатыңыз
Менің адалдығымның қызуын сезе алмасаңыз
Сенің есіңде ме
Кеше түнде маған қалай қарадың?
Егер сені қолыма ұстасам болса
Мен ешқашан жасамас едім
Айтыңызшы, бұл махаббат әлі күнге дейін жүрегімді жаралайды
Номерімді қалдыруым керек пе?
Мені еске түсіретін бір нәрсе
Ал егер мен сенің сүйіктің болмасам
Айтыңызшы, бұл нені білдіреді
Номерімді қалдыруым керек пе?
Мен қиналған адаммын ба?
Бұл махаббат па, әлде жай мүмкіндік пе?
Біз сырттамыз
Бірақ енді сіз кештің аяқталғанын білесіз
Қайырлы түн
Және әркім өз жолымен жүреді
Сізге бірдеңе айтуым керек пе?
Мен сенің құлағыңа сыбырлаймын
Себебі мен сені қалаймын
Мені босат, еркін
Менің құлшылығымның қызуын сезсеңіз
Сенің есіңде ме
Кеше түнде маған қалай қарадың?
Егер сені қолыма ұстасам болса
Мен ешқашан жасамас едім
Айтыңызшы, бұл махаббат әлі күнге дейін жүрегімді жаралайды
Номерімді қалдыруым керек пе?
Мені еске түсіретін бір нәрсе
Ал егер мен сенің сүйіктің болмасам
Айтыңызшы, бұл нені білдіреді
Сондықтан, махаббатпен болмаса, сезіммен айтыңыз
Таң атқанша түнде азап шегемін
Бұл махаббат па, әлде жай мүмкіндік пе?
Номерімді қалдыруым керек пе?
Мен қиналамын ба?
Біз бір-бірімізге осылай істейміз бе?
Мен
Бұл махаббат ба (бұл махаббат па?)
Әлде жай мүмкіндік пе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз