
Төменде әннің мәтіні берілген Stolen Days , суретші - Kipling аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kipling
Some clouds and storm, I realise,
I thought I could change my life and my fate
Some scars inside and taste of pain
Give me the strengh to live one more day
It’s burning inside, my hatred grows,
Disgust and bitterness are my own sins…
It’s burning inside, my hatred grows,
Disgust and bitterness are my own sins…
Stolen days, depravity straight ahead !
You live and pray but hurt and bleed for this quest, for this life
They stole my dreams
Stolen days, depravity straight ahead !
You live and pray but hurt and bleed for this quest, for this life
They stole my dreams, and made my nightmares become true…
I thought I could be this favored one,
I thought they would change my days and my fate
They squeezed all the rage that slept in me
Carried through their plans again and again
It’s burning inside my hatred grows,
Disgust and bitterness are my own sins…
It’s burning inside, my hatred grows,
Disgust and bitterness are my own sins…
Stolen days, depravity straight ahead !
You live and pray but hurt and bleed for this quest, for this life
They stole my dreams
Stolen days, depravity straight ahead !
You live and pray but hurt and bleed for this quest, for this life
They stole my dreams, my dreams.
Кейбір бұлттар мен дауыл, мен түсінемін,
Мен өмірімді және тағдырымды өзгерте аламын деп ойладым
Ішінде кейбір тыртықтар және ауырсыну дәмі
Тағы бір күн өмір сүру үшін маған төрттен беріңіз
Ішім өртеніп жатыр, өшпенділігім артады,
Жиреніштілік пен ашуланшақтық – менің күнәларым…
Ішім өртеніп жатыр, өшпенділігім артады,
Жиреніштілік пен ашуланшақтық – менің күнәларым…
Ұрланған күндер, азғындық алда!
Сіз өмір сүресіз және дұға етесіз, бірақ осы ізденіс, осы өмір үшін ренжіп, қансыз
Олар менің армандарымды ұрлады
Ұрланған күндер, азғындық алда!
Сіз өмір сүресіз және дұға етесіз, бірақ осы ізденіс, осы өмір үшін ренжіп, қансыз
Олар армандарымды ұрлап, түнгі армандарымды шындыққа айналдырды...
Мен |
Мен олар менің күндерімді және тағдырымды өзгерте едім деп ойладым
Олар менің ішімдегі барлық ашу-ызаны басып тастады
Жоспарларын қайта-қайта жүзеге асырды
Ішімде өртеніп барады өшпенділігім,
Жиреніштілік пен ашуланшақтық – менің күнәларым…
Ішім өртеніп жатыр, өшпенділігім артады,
Жиреніштілік пен ашуланшақтық – менің күнәларым…
Ұрланған күндер, азғындық алда!
Сіз өмір сүресіз және дұға етесіз, бірақ осы ізденіс, осы өмір үшін ренжіп, қансыз
Олар менің армандарымды ұрлады
Ұрланған күндер, азғындық алда!
Сіз өмір сүресіз және дұға етесіз, бірақ осы ізденіс, осы өмір үшін ренжіп, қансыз
Олар менің армандарымды, армандарымды ұрлады.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз