Төменде әннің мәтіні берілген Vamods Tale , суретші - King of Asgard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
King of Asgard
In memory of Vämod stand these runes
But Varin wrote them, to his son
This I tell second to nine
Generations ago lost hid life
With the Reidgoths, and he died
With them, because of offences
Tjodrik the bold
King of sea-warriors
Rules over Reid-sea shores
Now he sits armed on his Gothic horse
Shield strapped, prince of Märings
That I tell the twelfth where the horse of Gunn
Sees food on the battlefield
This I tell the thirteenth, which
Twenty kings sat on Själland for four
Winters, with four names
Born to four brothers
Five Valkes, sons of Radulf
Five Reidulfs, sons of Rugulf
Five Haisls, sons of Hord
Five Gunnmunds, sons of Björn
Вамодты еске алу үшін мына рундар тұр
Бірақ Варин оларды ұлына жазды
Бұл екінші
Ұрпақтар жасырын өмірден айырылды
Рейдготтармен бірге, ол қайтыс болды
Құқық бұзушылықтарға байланысты олармен
Батыл Тжодрик
Теңіз жауынгерлерінің патшасы
Рейд теңізінің жағалауындағы ережелер
Қазір ол өзінің готикалық атына қаруланып отыр
Қалқан байлаулы, Марингс ханзадасы
Мен он екіншіге Гун жылқысы қайда айтамын
Ұрыс даласында тамақты көреді
Мұны мен он үшіншіге айтамын, бұл
Жиырма патша Сьялландта төртке отырды
Қыс, төрт аты бар
Төрт ағайынды туған
Бес Валкес, Радульфтың ұлдары
Бес Рейдульф, Ругулфтың ұлдары
Бес Хайсл, Хордтың ұлдары
Бес Гуннмунд, Бьорнның ұлдары
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз