Manic - King Iso
С переводом

Manic - King Iso

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
267050

Төменде әннің мәтіні берілген Manic , суретші - King Iso аудармасымен

Ән мәтіні Manic "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Manic

King Iso

Оригинальный текст

Sound like Kush and coffee

At the same time being characterized a whole bunch of

Cataclysmic events, yeah

Back on these drugs

Back to me packing these guns

Back to me swacking these sluts

Rapping be fun

But after not having these funds

Faggot we snatching refunds

Stack-stacking me some

The Devil said that is me plug

Get at him for a bag indeed huh

Had to freeze up in oblivion

That’ll be nuts, then I said nigga that ain’t enough

Sick-sick-sick of this Adam Eve stuff

It prolly mean AM-PM, back to sleep blood

Think about it after thee sun

Leaves us, shit’ll get dark like matter, see umm

If Heaven is real like Palestine

Bet I get in with more pull than gravity uh

My future gon' bubble like Japanese gum

Around black and on heads like acne bumps

Matter of fact here we come

Me and my two split damn personalities chumps

Shit gotta hap' at least once

Told my doctor I’m boolin'

Been back in three months

Spazzing out randomly huh

Ain’t shit sweet he ain’t never had a cavity huh

'Cause positive shit don’t start without the negative

I learned that when I had my battery jumped skrrt

Speed through traffic, heater packin', pushin'

Hoes aside my soldier, nigga here the cavalry comes

Packin' two tools that’ll shoot you

Lack of medicine, my head is spinning like a ballerina

Turning all impulsive leads to murder

If I don’t know it I’m impotent

Doc he told me I’ll be back in these scrubs

I don’t know what the fuck I am talking about right now with these voices in my

head are really brackin' me up

I’m manic

Nigga I’m manic, bitch I’m manic, blood I’m manic

Fuck, I been- fuck, I been- fuck- fuck- fuck, I been manic

You ever been manic?

You ain’t never been manic

Yeah I’m manic, shit

ADHD ain’t real, babies can’t eat they pills

Can’t pay bills, take away green they steal

Can’t get home but maybe they free base still

Plated they streets they steel but everybody broke

Like Pangea, can’t eat, make meals

How you paying road tax for the freeway

Real cold world outside bet even wind can’t chill

Country in debt but affected like Man-del-a Howie make deals

Broke in the Promised Land, moron that

Oxy can’t rid you of the pain ill

How can you say stuff like atmosphere

But the world’s flat but here we take hills

My nurse I quit toying around, here’s a shot of Haldol

Tarrel please stay still

Manic glockin' mothersuckers, panic when I run up

Gun in hand’ll turn a beef into a cheesesteak Philly

The king of all this rapping shit, they treated me like Kaepernick

Supporters when they see me 'cause indeed they kneel

I see these niggas mad at me preceded by my factory

They sweeter than a daiquiri and cheesecake meal

Your girl is on my genitals, they callin' me the general

'Cause y’all know what I’m finna do, indeed make mills

Fuck you niggas talking about

These suckers done forgot about

The side effects I’m dealing with like each day still

I just want a bunch of pretty bitches that’ll kick it

Like I’m Eastbay and I’ma call 'em itchbay for real

Spending all this money, digging on designer shit

It’s not too funny when you can’t control your weekdays fill

Another prescription, I’m 'bout to dip with some friction

You motherfuckers are fiction, my nigga he ain’t real

I’m manic

Nigga I’m manic, bitch I’m manic, blood I’m manic

Fuck, I been- fuck, I been- fuck- fuck- fuck, I been manic

You ever been manic?

You ain’t never been manic

Yeah I’m manic, shit

When I’m manic, I just wanna dick a million sluts, bitches

When I’m manic, I just wanna spend a million bucks, spend it

When I’m manic, I just want some liquor in my cup, sippin'

When I’m manic, I just wanna hit a million drugs, trippin'

When I’m manic, I just wanna kill a million thugs, slippin'

When I’m manic, I’m upbeat but really low as fuck, distant

When I’m manic, I get stuck in these ways, it won’t budge, sticking

When I’m manic, I don’t think and just start going dumb, ignant

Spending 'til I’m penny-pinching, fucking reckless

Fuck a bunch of pretty bitches unprotected

Everybody sleeping but I’m up and festive

Had a Red Bull and a bump for breakfast

Ignoring all calls with a custom message

Receptors in my brain are all unreceptive

Can’t sit calm 'cause I’m young and restless

And somethin' somethin' forgot what the fucking rest is

I’m manic

Nigga I’m manic, bitch I’m manic, blood I’m manic

Fuck, I been- fuck, I been- fuck- fuck- fuck, I been manic

You ever been manic?

You ain’t never been manic

Yeah I’m manic, shit

Перевод песни

Куш пен кофе сияқты

Сонымен қатар бір топ              сипатталады

Катаклизмдік оқиғалар, иә

Бұл препараттарға қайта оралыңыз

Мына қаруларды жинап жатқаныма қайта оралыңыз

Мына жезөкшелерді алдап жүргеніме оралу

Рэп қызықты болыңыз

Бірақ бұл қаражат болмаған соң

Ақшаны қайтарып алып жатырмыз

Маған біраз жинақтау 

Ібіліс бұл мен қоспам» деді

Оған сөмке үшін келіңіз, иә

Ұмытып кетуге тура келді

Бұл ақымақ болады, содан кейін мен бұл жеткіліксіз деп айттым

Осы Адам Хауа заттарынан ауырып қалды

Бұл таңғы сағаттан ұйқыға қайтатын уақытты білдіреді

Күннен кейін бұл туралы ойланыңыз

Бізді тастап кетеді, материя сияқты қараңғы болады, көреміз

Аспан Палестина сияқты болса

Мен ауырлық күшінен гөрі көбірек тартылатыныма сенімдімін

Менің болашағым жапон сағызындай көпіршіктенеді

Айналасы қара және бастарда безеу тәрізді дақтар

Бұл жерде біз келдік

Мен         екі екіге бөлінген қарғыс атқыр мінез  жоқ

Ең болмағанда бір рет болуы керек

Дәрігерге болинамын' деді

Үш айдан кейін қайтып келдім

Кездейсоқ шығып жатыр, иә

Тәтті емес, оның ешқашан қуысы болған емес, иә

'Себебі позитивті істер негативсіз басталмайды

Мен аккумуляторым болған кезде, скредтен секіргенін білдім

Трафиктегі жылдамдық, жылытқышты жинау, итеру

Менің сарбазымды былай қойғанда, атты әскер келеді

Сізді түсіретін екі құралды жинаңыз

Дәрі жетіспейді, менің басым балерина айналады

Барлық импульсивті әрекет                             

Егер білмесем, мен импотентпін

Док Ол маған осы скрабтарға ораламын

Мен ішімдегі осы дауыстармен дәл қазір не туралы айтып жатқанымды білмеймін

басы мені қатты қысады

Мен маникемін

Нигга Мен маникам, қаншық мен маникам, қан мен маникам

Бля, мен блять, блять- блять, болдым, маник болдым

Сіз маник болдыңыз ба?

Сіз ешқашан маник болған емессіз

Иә, мен маникалымын, шіркін

СДВГ нақты емес, нәрестелер таблеткаларды жей алмайды

Шоттарды төлей алмайды, жасылды алып кетеді, олар ұрлайды

Үйге кіре алмайды, бірақ олар әлі де базаны босатуы мүмкін

Көшелер болатпен қапталған, бірақ бәрі бұзылды

Пангея сияқты, жей алмайды, тамақ жасай алмайды

Автомагистраль үшін жол салығын қалай төлейсіз

Сырттағы нағыз салқын әлем, тіпті жел де суыта алмайды

Қарызы бар, бірақ Ман-дель-а Хоуи сияқты мәмілелер жасаған ел

Уәде етілген жерді бұзды, ақымақ

Окси сізді аурудан арыла алмайды

Атмосфера сияқты нәрселерді қалай айтуға болады

Бірақ әлем тегіс, бірақ біз төбелерді алып жатырмыз

Менің медбикем ойнақтауды қойдым, міне                                                                                      Мейрам

Таррел, өтінемін, тыныш отырыңыз

Мен жүгіріп жеткенде үрейленіп жатырмын

Қолдағы мылтық сиыр етін Philly ірімшігіне айналдырады

Осы рэптердің патшасы, олар маған Кеперник сияқты қарады

Қолдаушылар мені көргенде тізерлеп отырады

Мен бұл негрлердің маған ашулы фабрикам                                                                                                                                                                                                                     

Олар дайкири мен ірімшік тортынан тәттірек

Сенің қызың менің жыныс мүшелерімде, олар мені генерал дейді

'Себебі сіз менің не істейтінімді білесіз, шынында да диірмен жасайсыз

Неггалар туралы айтып жатқандарыңды бля

Бұл сорғыштар ұмытып кетті

Мен шешетін жанама әсерлер әлі күнге дейін күнде

Маған жай ғана оны тепкілей алатын бір топ әдемі қаншықтар болғанын қалаймын

Мен Истбай сияқтымын және мен оларды шынымен Қышбай деп атаймын

Осы ақшаның бәрін жұмсап, дизайнердің ақымақтықтарын қазу

Жұмыс күндерінің толтырылуын басқара алмасаңыз, бұл өте күлкілі емес

Тағы бір рецепт, мен біраз үйкеліспен суға түскім келеді

Сендер ойдан шығарылғандарсыңдар, менің қарағым, ол шынайы емес

Мен маникемін

Нигга Мен маникам, қаншық мен маникам, қан мен маникам

Бля, мен блять, блять- блять, болдым, маник болдым

Сіз маник болдыңыз ба?

Сіз ешқашан маник болған емессіз

Иә, мен маникалымын, шіркін

Мен маник болған кезде, мен миллиондаған жезөкшелерді, қаншықтарды алғым келеді

Мен маниак болсам, миллион доллар жұмсағым келеді, оны жұмсаңыз

Мен маникалы болған кезде, мен шыныаяқта ішімдік алғым келеді.

Мен маник болған кезде, мен миллиондаған есірткіні ұрғым келеді.

Мен маник болған кезде, мен миллиондаған бұзақыларды өлтіргім келеді.

Мен маникальды болсам, мен көңілдімін, бірақ өте төмен, алшақпын

Мен сенемін

Мен маникальды болған кезде, мен ойламаймын және жай ғана мылқау бола бастаймын

Мен тиын шымшығанша жұмсаймын, абайсызда

Бір топ әдемі қаншықтарды қорғансыз

Барлығы ұйықтап жатыр, бірақ мен ояндым және мерекелі

Қызыл бұқа және таңғы асқа соққы болды

Пайдаланушы хабары бар барлық қоңырауларды елемеу

Менің миымдағы рецепторлар барлық құлдыраусыз

Тыныш отыра алмаймын, себебі мен жас және мазасызмын

Бірдеңе демалудың не екенін ұмытып кетті

Мен маникемін

Нигга Мен маникам, қаншық мен маникам, қан мен маникам

Бля, мен блять, блять- блять, болдым, маник болдым

Сіз маник болдыңыз ба?

Сіз ешқашан маник болған емессіз

Иә, мен маникалымын, шіркін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз