Төменде әннің мәтіні берілген Evil Man , суретші - King Gizzard & The Lizard Wizard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
King Gizzard & The Lizard Wizard
It is 1864 now, and the American’s war has not come to the desert lands
They fight among themselves way off to the north
The Yavapai-Apaches are still lords of all they survey
Then one morning the Americans did come
Led by a man holding a leather book with a cross stamped in the leather
An evil man who did terrible things to people
In the name of a god that looked upon the man himself with repulsion
Miguel ran from his wickiup, half asleep when they attacked, the rifle butt
sent him unconscious
When he came to, he was trussed-up, on his back, on the ground, looking up at
the Americans
He had not been killed because they had noticed his blue eyes and knew he was
one of them
So, at the age of 16, Miguel was back among his father’s people
Once more, a family he loved had been killed, this time, by Americans
Қазір 1864 жыл, ал американдық соғысы шөлді жерлерге келген жоқ
Олар солтүстікке қарай бір-бірімен соғысады
Явапай-Апачи әлі күнге дейін олар зерттеп жүргендердің барлығының иесі
Бір күні таңертең американдықтар келді
Былғарыда крест мөрі бар былғары кітапты ұстаған адам
Адамдарға қорқынышты істер жасаған зұлым адам
Адамның өзіне жиіркенішпен қараған құдайдың атымен
Мигель мылтықтың ұңғысына шабуыл жасаған кезде жартылай ұйықтап жатқан жерінен қашып кетті
есінен тандырып жіберді
Ол келгенде арқасына арқа жер қарап
американдықтар
Ол өлген жоқ, өйткені олар оның көгілдір көздерін байқаған және оның өлгенін білген
олардың біреуі
Осылайша, 16 жасында, Мигель әкесінің халқына қайта оралды
Тағы бір рет, ол сүйген отбасы, бұл жолы, американдықтар өлтірді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз