
Төменде әннің мәтіні берілген Street Monopoly , суретші - KIllarmy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
KIllarmy
Yoaw!
I’m 'bout to torture the phone, the phone piece
Leave it deceased, six feet deep
The 9th Prizm, Mad Mizm, get up in 'em
Aiyyoaw, aiyyoaw
Lord of your majesty and generosity
How could you possibly, try to rob me from my monopoly
Ghetto property, street jeopardy
Death mack celebrities, we pray for war,
like the Russian military
Enter the stage with a grenade, and a machete
Stab you like Bloody Mary — I do this for convicts
Takin niggas commisary
Niggas ain’t feelin me, I ain’t feelin you either
You ain’t my brother, FUCK IT!
Let’s grab the nines and try to murder each other
MOTHERFUCKER!
Yo, millatic mind structure
Dome bone crushers, stone busters, slugs muster
Diamond clusters, don’t even trust her
Spanish kid the fun is over, make a party motor
Call ya dojos, this man remind me of a soldier
When I speak words cut air
Stop your breathin, there’s a lot of dues required of man
You not recievin sneak, thievin niggas are bleedin
Recievin aid on my V.I.
I had my baby girl boof, via grenade
Fuck around, in the bathroom nigga, you get slain
We got those two there — if you act up there’ll be a raid
Razor blades, infected with AIDS
I’d rather be a fat rap cat nigga that’s paid
It’s past your bedtime
Everybody out past twelve is gettin stuck
We don’t give a fuck!
Close ya doors, close ya windows, we climb balconies
To make it in this street monopoly
Aiyyo this rap law, clap boars, crack jaws
Snatch drawers, live war, nigga act raw, getcha back torn
Hacksaw my way in, gats no displayin 'em
You, light up the skyline, I’m clappin at’cha cranium
Ain’t no stoppin my flow, like dominoes drop
Geronimo!
Toss him out the Tahoe naughty gotta go Eighty on the Verizano, hyrdo bottle, mind boggle
Cop sergeant chasin, we escapin by a narrow margin
Camuoflage Large killas, bitin off ya squad
Get you no love, but die-hard fans might throw slugs
Picture the God gettin caught off guard, that shit is ab-surd
I hold my square down very superb-ly
It be the Islord with the sword
Comin from the barrel of the Staten
And rollin with, five live men
Who got guard-junials on 'em
Word is bond God I’m speakin the truth, the actual fact
Step into my chamber, you get waxed
Wordlife black, I’m mad nice with my life black
Sacrifice the Zulu times twice
For my son, live on the run, no lie ask around
You might got, niggas who might wanna testify 'gainst the kid
They get they biz chopped in half,
and that’s just part of my warpath…
Ой!
Мен телефонды, телефон бөлігін қинамақпын
Оны алты фут тереңдікте өлі күйінде қалдырыңыз
9-шы сыйлық, Mad Mizm, оларға тұрыңыз
Әй, ау, ау
Сіздің ұлылығыңыз бен жомарттығыңыздың Иесі
Қалайша, мені монополиямнан айыруға тырысасың
Гетто меншігі, көшедегі қауіп
Өлім мак атақты адамдар, соғыс үшін дұға етеміз,
орыс әскері сияқты
Сахнаға граната сахна мен кіріңіз
Сізге қанды Мәриямды пышақтаңыз - мен мұны сотталғандар үшін жасаймын
Такин негр комиссары
Ниггалар мені сезбейді, мен де сені сезбеймін
Сіз менің ағам емессіз, БІРІҢІЗ!
Тоғызды алып, бір-бірімізді өлтірейік
АНА!
Йо, ұлттық ақыл құрылымы
Күмбезді сүйек уатқыштар, тас жарғыштар, шламдарды жинау
Алмаз шоғырлары, оған тіпті сенбеңіз
Испан баласы қызық аяқталды, той моторын жасаңыз
Сізді дожолар деп атаңыз, бұл адам солдатты еске түсіреді
Мен сөзбен айтқанда, ауаны кесіп тастайды
Тыныштаңызды тоқтатыңыз, ер адамнан талап етілетін көптеген мәселелер бар
Сіз жасырын емессіз, ұры қаралар қансырап жатыр
Менің V.I. бойынша көмек алу.
Мен қызымды гранатамен ұрып-соқтым
Айналайын, жуынатын бөлмеде сені өлтіреді
Біз ол екеуін егер |
Ұстара жүздері, СПИД жұқтырған
Мен ақылы рэп-мысық неггасы болғанды жөн көремін
Ұйқы уақытыңыз өтіп кетті
Он екіден өткендердің барлығы кептеліп қалды
Бізге мән берілмейді!
Есіктерді жабыңыз, терезелерді жабыңыз, балкондарға шығамыз
Оны осы көше монополиясында жасау
Аййо бұл рэп заңы, шапалақтау қабандар, жарылған жақ
Тартпа тартпалары, тірі соғыс, нигга шикі әрекет, жыртылған қайтару
Мен кірген жолымды көрдім, көрсетілмеді
Сен, аспан сызығын нұрландыр, мен қол шапалақтаймын
Доминоны құлатқандай, менің ағынымды тоқтатпайды
Джеронимо!
Оны Tahoe лақтырып жібер, тентек Verizano-да сексенге баруы керек
Полиция сержанты, біз аз ғана айырмашылықпен қашып кеттік
Камуфляж Үлкен килла, отрядты өшіріп тастаңыз
Сүйіспеншілікке қол жеткізбеу керек, бірақ табанды жанкүйерлер балшық лақтыруы мүмкін
Құдайдың абайсызда ұсталғанын елестетіңіз, бұл әбестік
Мен шаршымды өте жақсы ұстаймын
Бұл қылыш ұстаған Арал болсын
Стейтен бөшесінен шыққан
Бес тірі адаммен бірге роллин
Кім оларға күзетшілерді алды
Сөз байланыс Құдай мен шындықты, нақты шындықты айтамын
Менің камерама кіріңіз, сіз балауызданасыз
Wordlife black, мен өз өмірімнен ренжідім
Зулу уақытын екі рет құрбан етіңіз
Ұлым үшін қашып өмір сүріңіз, өтірік сұрауға болмайды
Сізде балаға қарсы куәлік бергісі келетін негрлер болуы мүмкін
Олар екіге бөлінеді,
бұл менің соғыс жолымның бір бөлігі ғана…
KIllarmy • 1997
Method Man, KIllarmy, Bobby Digital • 1998
KIllarmy • 1997
KIllarmy • 1997
KIllarmy • 1997
KIllarmy • 1997
KIllarmy • 1997
KIllarmy • 1997
KIllarmy • 1997
KIllarmy • 1997
9th Prince, KIllarmy • 2003
KIllarmy, 9th Prince • 2008
KIllarmy, 9th Prince • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз