Төменде әннің мәтіні берілген Стежечка , суретші - Христина Соловій аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Христина Соловій
Отсе тая стежечка
Де дівчина йшла
Що з мойого сердечка
Щастя унесла
Ось туди пішла вона
Та гуляючи
З іншим своїм любчиком
Розмовляючи
За її слідами я
Мов безумний, біг
Цілував з сльозами я
Пил із її ніг
Наче потопаючий
Стебелиночку
Зір мій вид її ловив
На хвилиночку
Тая стежечка ізвивається
А у мене серденько розриваєтьтся
Тая стежечка ізвивається
А у мене серденько розриваєтьтся
І мов нурок перли ті
На морському дні
Сквапно так мій слух ловив
Всі слова її
Отсе тая стежечка
Ізвивається
А у мене серденько
Розриваєтьтся
Тая стежечка ізвивається
А у мене серденько розриваєтьтся
Тая стежечка ізвивається
А у мене серденько розриваєтьтся
Отсе тая стежечка
Отсе тая стежечка
Отсе тая стежечка
Тая стежечка ізвивається
А у мене серденько розриваєтьтся
Тая стежечка ізвивається
А у мене серденько розриваєтьтся
А у мене серденько
Міне, жол
Қыз қайда кетті
Менің жүрегімнен не
Бақытты алып кетті
Ол сонда барды
Және серуендеу
Басқа ғашығымен
Сөйлесу
Мен оның ізімен жүремін
Мен жынды болдым, жүгірдім
Мен көз жасыммен сүйдім
Оның аяғынан шаң
Суға батқан сияқты
дің
Менің көзім оның көзіне түсті
Бір сәтке
Ол жол бұралған
Ал жүрегім сыздап кетті
Ол жол бұралған
Ал жүрегім сыздап кетті
Және олар інжу-маржан сияқты
Теңіз түбінде
Ашкөздікпен құлағымды басып қалды
Оның барлық сөздері
Міне, жол
Бұрқау
Ал менің жүрегім бар
Ол бұзылады
Ол жол бұралған
Ал жүрегім сыздап кетті
Ол жол бұралған
Ал жүрегім сыздап кетті
Міне, жол
Міне, жол
Міне, жол
Ол жол бұралған
Ал жүрегім сыздап кетті
Ол жол бұралған
Ал жүрегім сыздап кетті
Ал менің жүрегім бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз