Төменде әннің мәтіні берілген Nu World Burdens , суретші - keiyaA аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
keiyaA
So many sleep in a sea of ascension
I’d rather drown before I wake
We bathed you and raised you, and yet
You still beg for vindication in our space
So many wonder how much longer we must suffer
Some say that heaven starts at home
I wonder how many people will kill
Before awaiting dethronement
Can’t you stand on your own?
Can’t your work breathe it’s own life?
I can’t wait to be alone, to be one with my blackest fire
We deserve to go home!
our souls will never be owned again!
We can thrive on our own and rid ourselves of these new world burdens
Көтерілу теңізінде көп ұйықтайды
Мен оянғанша суға батқанды жөн көремін
Біз сені шомылдырдық, өсірдік, сонда да
Сіз әлі де біздің кеңістікте ақталуды сұрайсыз
Сондықтан біз қанша көп болуымыз керек?
Кейбіреулер жұмақ үйден басталады дейді
Мен қанша адам өлтіретіні қызық
Тақтан түсуді күтпес бұрын
Сіз өз бетіңізше тұра алмайсыз ба?
Сіздің жұмысыңыз өз өмірімен тыныс ала алмайды ма?
Жалғыз қалуды, ең қара отыммен бір болуды шыда алмаймын
Біз үйге баруға лайықпыз!
біздің жанымыз енді ешқашан иеленбейді!
Біз өз бетімізше өркендеп осы жаңа әлемдік ауыртпалықтардан өзімізді арттай аламыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз