Intro - KDD

Intro - KDD

  • Альбом: Résurrection

  • Шығарылған жылы: 1998
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 1:08

Төменде әннің мәтіні берілген Intro , суретші - KDD аудармасымен

Ән мәтіні Intro "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Intro

KDD

Түпнұсқа мәтін

C’est dans les moments les plus sombres que j’ai vu les lumières les plus

intenses

Dans les nuits profondes que j’ai vu les jours les plus brillants

C’est dans les pleurs que j’ai vu la joie, frère

Dans les pleurs, dans les yeux de tous ces gosses qui trainent en bas des blocs,

dans les yeux de tous ces gars sortis, ceux qui tombent, que j’ai vu l’espoir,

frère

C’est dans les morts que j’ai vu la résurrection

C’est à la fin que j’ai vu le début

Aujourd’hui je sais frère, je sais

C’est dans la haine que je puise l’amour, frère

Dans la haine, dans la rage que je puise le courage, frère

C’est la résurrection !

Ән аудармасы

Бұл ең қараңғы уақытта мен ең жарқын шамдарды көрдім

қарқынды

Терең түндерде мен ең жарқын күндерді көрдім

Қуанышты көз жасымда көрдім, ағайын

Блоктардың айналасында ілулі тұрған барлық балалардың көз жасында,

Мен барлық адамдардың көзінен үміт көрдім,

аға

Мен қайта тірілуді өлілерде көрдім

Соңында мен бастамасын көрдім

Бүгін білдім аға, білемін

Мен махаббатты жек көрушілікпен тартамын, ағайын

Жек көруде, ашуда қайрат тартамын, ағайын

Бұл қайта тірілу!

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз