Төменде әннің мәтіні берілген Jack And Jill , суретші - Katie Herzig аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Katie Herzig
She wore that dress like it was a Saturday
Pretty as a summer rose picked in the morning
And he held her had like she was a mystery
One he couldn’t quite believe
Was walking with him
They were
High up on a hill
With something to say
And daylight to kill
Time slips away
The way that it will
Round and around dancing round the question posed
Flip a coin and watch it go down into the wishing well
Two-step sunset there goes another day
Another chance to give away secrets they keep to themselves
They were
High up on a hill
With something to say
And daylight to kill
Time slips away
The way that it will
Darkness falls without a sound
They come tumbling down
Tumbling after, tumbling after
She wore that dress like it was a Saturday
Pretty as a summer rose picked in the morning
And he held her had like she was a mystery
One he couldn’t quite believe
Was walking with him
They were
High up on a hill
With something to say
And daylight to kill
Time slips away
The way that it will
Ол бұл көйлекті сенбі күнгідей киді
Таңертең терілген жазғы раушан гүліндей әдемі
Және ол оны жұмбақ сияқты ұстады
Біріне ол сене алмады
Онымен серуендеп жүрді
Олар болды
Биік төбеде
Айтатын бір нәрсемен
Өлтіретін күн
Уақыт зымырап өтеді
Ол болатындай
Қойылған сұрақты айналып би биледі
Тиынды аударып тілек |
Екі қадамдық күн батуы тағы бір күн өтеді
Құпияларды берудің тағы бір мүмкіндігі, олар өздерін ұстайды
Олар болды
Биік төбеде
Айтатын бір нәрсемен
Өлтіретін күн
Уақыт зымырап өтеді
Ол болатындай
Қараңғылық дыбыссыз түседі
Олар құлап келеді
Артынан құлау, артынша құлау
Ол бұл көйлекті сенбі күнгідей киді
Таңертең терілген жазғы раушан гүліндей әдемі
Және ол оны жұмбақ сияқты ұстады
Біріне ол сене алмады
Онымен серуендеп жүрді
Олар болды
Биік төбеде
Айтатын бір нәрсемен
Өлтіретін күн
Уақыт зымырап өтеді
Ол болатындай
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз