Төменде әннің мәтіні берілген Adiós , суретші - Kaotiko аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kaotiko
Pensar que no hay marcha atrás
Sentir que pierdo todo lo que tu me das
Despertar sin ti, cambiar nuestro plan
Vivir un dejavú infinito contigo en todas partes
Tirado en mi habitación
Pensando mil historias para una canción
Recuerdo tu voz, tus besos, tu olor
Momentos en que nuestros cuerpos
Se buscaban hambrientos
Tengo una extraña sensación
No se si hacerlo
Pedirte mil veces perdón
Cambiar el cuento
Ver pasar el tiempo esperando nuestro adiós
Sera que se ha bloqueado la emoción
Se ha cerrado el telón
Y aquí sentado frente a ti
Cortando el ultimo hilo que me ataba a ti
Seria un buen fin verte sonreír
Reírnos llorando por dentro
Mientras se acaba el cuento
Артқа жол жоқ деп ойлаңыз
Маған бергеннің бәрін жоғалтып алғанымды сезіну
Сенсіз оян, жоспарымызды өзгерт
Сізбен барлық жерде шексіз дежаву өмір сүріңіз
бөлмеме лақтырылды
Бір ән үшін мың әңгімені ойлап
Даусыңды, сүйгеніңді, иісіңді есіме аламын
біздің денеміздің сәттері
Олар аш көрінді
Менде біртүрлі сезім бар
Мен мұны істеу керек пе, білмеймін
сенен мың рет кешірім сұра
оқиғаны өзгерту
Біздің қоштасуымызды күтіп тұрған уақытты қараңыз
Бұл эмоцияны бұғаттау болады
перде жабылды
Міне, сіздің алдыңызда отыр
Мені саған байлаған соңғы жіпті кесу
Сенің күлгеніңді көру жақсы аяқталар еді
Іштей күліп жылап
Әңгіме біткенше
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз