Hell Of A Life - Kanye West
С переводом

Hell Of A Life - Kanye West

Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
327780

Төменде әннің мәтіні берілген Hell Of A Life , суретші - Kanye West аудармасымен

Ән мәтіні Hell Of A Life "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hell Of A Life

Kanye West

Оригинальный текст

I think, I just fell in love with a porn star

Turn the camera on, she a born star

Turn the corners in a foreign car

Call the coroners do the CPR

She gave that old nigga a ulcer

Her bitter sweet taste

Made his gold teeth ache, uh!

Make her knees shake,

Make a priest faint, uh!

Make a nun cum,

Make her cremate, uh!

Move downtown, cop a sweet space, uh!

Livin' life like we won the sweepstakes, what!

We headin' to hell for heaven’s sake, huh!

Well, I’mma levitate,

Make the devil wait, yeah!

Have you lost your mind?

Tell me, when you think we crossed the line?

No more drugs for me,

Pussy and religion is all I need

Grab my hand and, baby,

We’ll live a hell of a life!

Never in your wildest dreams

Never in your wildest dreams, in your wildest

You could hear the loudest screams

Comin' from inside the screen, you a wild b*tch

Tell me, what I gotta do

To be that guy

Said, her price go down

She ever fuck a black guy

Or do anal, or do a gang bang

It’s kinda crazy, that’s all considered the same thing

Well, I guess a lotta ni*gas Do gang bang

And if we run trains, we all in the same gang

Runaway slaves all on a chain gang

Bang, bang, bang, bang, bang

Have you lost your mind?

Tell me, when you think we crossed the line?

No more drugs for me

Pussy and religion is all I need

Grab my hand and, baby

We’ll live a hell of a life!

One day I’m gon' marry a porn star

We’ll have a big ass crib and a long yard

We’ll have a mansion and some fly maids

Nothin' to hide

We both screwed the bridesmaids

She wanna role play, 'til I roll over

I’mma need a whole day

At least rolled doja

What party is we goin' to on Oscar day

'Epecially, if she can’t get

That dress from Oscar de

La Renta, they wouldn’t rent her

They couldn’t take the shame

Snatched the dress off her back and told her

«Get away!»

How could you say they live they life wrong

When you never fuck with the lights on?

Have you lost your mind?

Tell me, when you think we crossed the line?

No more drugs for me

Pussy and religion is all I need

Grab my hand and, baby

We’ll live a hell of a life!

I think, I fell in love with a porn star

And got married in a bathroom

Honeymoon on the dance floor

And got divorced by the end of the night

That’s one hell of a life!

Kanye West —

Перевод песни

Менің ойымша, мен тек порно жұлдызға ғашық болдым

Камераны қосыңыз, ол жұлдыз

Шетелдік көлікте  бұрыштарды  бұрыңыз

Тәжірибешіге қоңырау шалып, жүрек соғуын жасаңыз

Ол әлгі кәрі негрге жара салды

Оның ащы тәтті дәмі

Оның алтын тістері ауырды, уф!

Оның тізесін дірілдетіңіз,

Діни қызметкерді есінен танып қалдырыңыз, уф!

монахты жаса,

Оны кремациялаңыз, уф!

Қала орталығына көшіңіз, тәтті кеңістікті басып алыңыз!

Ұтыс ойынын ұтқандай өмір сүріп жатырмыз, не!

Біз жұмақ үшін тозаққа бара жатырмыз, иә!

Ал, мен көтерілемін,

Шайтанды күтіңіз, иә!

Сіз есіңізден адасып қалдыңыз ба?

Айтыңызшы, сіз біз шекарадан өтіп кеттік деп ойлайсыз ба?

Мен үшін бұдан былай есірткі жоқ,

Маған бар болғаны киска мен дін қажет

Қолымнан ұста және, балақай,

Біз тозақ өмір сүреміз!

Ешқашан арманыңызда болмаңыз

Ешқашан ең қиялыңызда, ең қиялыңызда болмаңыз

Сіз ең қатты айғайларды естисіз

Экранның ішінен келе жатқан жабайы ақымақсың

Айтыңызшы, мен не істеуім керек

Сол жігіт болу

Оның бағасы төмендейді деді

Ол қара жігітті сиқырлайды

Немесе аналь            банг         болыңыз

Бұл ақылсыз, мұның бәрі бірдей деп саналады

Менің ойымша, өте көп газ жоқ

Егер біз пойыздарды жүгірсек, бәріміз де бір банда

Қашқын құлдар

Жаңбыр, жарқыраған, жарқыраған

Сіз есіңізден адасып қалдыңыз ба?

Айтыңызшы, сіз біз шекарадан өтіп кеттік деп ойлайсыз ба?

Мен үшін бұдан былай есірткі жоқ

Маған бар болғаны киска мен дін қажет

Қолымнан ұста, балақай

Біз тозақ өмір сүреміз!

Бір күні мен порножұлдызға тұрмысқа шығамын

Бізде үлкен бесік пен ұзын аула болады

Бізде сарай және бірнеше шыбыншы қыздарымыз болады

Жасыратын ештеңе жоқ

Екеуміз қалыңдықтарды бұрмалап жібердік

Мен аударылғанша ол рөл ойнағысы келеді

Маған бір күн керек

Кем дегенде дожа айналдырылды

Оскар күнінде біз қандай кешке барамыз

«Әсіресе, егер ол ала алмаса

Бұл Оскар де көйлек

Ла Рента, олар оны жалға алмайды

Олар ұятты көтере алмады

Артындағы көйлекті жұлып алып, айтты

«Құтылып кету!»

Олар қате өмір сүреді деп қалай айта аласыз?

Сіз ешқашан шамдармен ойнамайсыз ба?

Сіз есіңізден адасып қалдыңыз ба?

Айтыңызшы, сіз біз шекарадан өтіп кеттік деп ойлайсыз ба?

Мен үшін бұдан былай есірткі жоқ

Маған бар болғаны киска мен дін қажет

Қолымнан ұста, балақай

Біз тозақ өмір сүреміз!

Мен порножұлдызға ғашық болдым деп ойлаймын

Жуынатын бөлмеде үйленді

Би алаңында бал айы

Түннің соңына қарай ажырасып кетті

Бұл бір тозақ өмір!

Канье Уэст —

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз