Leyla'nın İzleri - Kalben
С переводом

Leyla'nın İzleri - Kalben

  • Альбом: Kalp Hanım

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: түрік
  • Ұзақтығы: 4:00

Төменде әннің мәтіні берілген Leyla'nın İzleri , суретші - Kalben аудармасымен

Ән мәтіні Leyla'nın İzleri "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Leyla'nın İzleri

Kalben

Оригинальный текст

Şimdi, senin üzerinde bir başkasının kokusu

Ve gözlerinde

Çoğul bir uykusuzluğun buğusu

Nasıl inanırsın mutlu olacağına?

Ben yapayalnızken bu odada

Dizimin üstünde dünya

O, anlayamaz seni, hayattan beklentini, dinlemez söylediklerini

Birkaç kere sever gibi yaparsın

Sonra çok sıkılırsın

Pişmanlığınla ortada kalırsın, benim gibi…

Evet, doğru!

Seni çok sevmiştim

Senin için her şeylerden vazgeçebilirdim

Evet, doğru!

Neden inkar edeyim?

Kalbini kırarken en çok kırılandı aslında benim kalbim

Ama bitti, bitti, bitti, gitti, gitti;

İçimdeki Leyla’nın izleri

Ama sustu, sustu, sustu, suspus oturdu;

İçimdeki Leyla’nın sesi

Bedenin sıcak, cümlelerin soğuk

Sesin güvensiz, uzak, sesin boğuk

Usandım tenine üşüşmekten

Göğsünden düşüşlerden usandım

Evet, doğru!

Seni çok sevmiştim

Senin için her şeylerden vazgeçebilirdim

Evet, doğru!

Neden inkar edeyim?

Kalbini kırarken en çok kırılandı aslında benim kalbim

Ama bitti, bitti, bitti, gitti, gitti;

İçimdeki Leyla’nın izleri

Ama sustu, sustu, sustu, suspus oturdu;

İçimdeki Leyla’nın sesi

Перевод песни

Енді сенен басқа біреудің иісі аңқып тұр

Және сіздің көзіңізде

Көпше түрдегі ұйқысыздықтың тұманы

Сіз бақытты болатыныңызға қалай сене аласыз?

Мен бұл бөлмеде жалғыз қалғанда

менің тіземдегі әлем

Ол сені, өмірден күткеніңді түсінбейді, айтқаныңды тыңдамайды

Сіз бірнеше рет сүйемін деп кейіптесіз

Сонда қатты жалығып кетесің

Сен де мен сияқты өкінішпен ортасында қаласың...

Иә бұл рас!

Мен сені қатты жақсы көретін едім

Мен сен үшін бәрінен бас тартар едім

Иә бұл рас!

Неліктен мен оны жоққа шығаруым керек?

Сенің жүрегіңді жаралап жатқанда, ең көп жараланған менің жүрегім болды.

Бірақ бітті, болды, болды, кетті, кетті, кетті;

Мендегі Лейланың іздері

Бірақ ол үнсіз, үнсіз, үнсіз, үндемеді;

Мендегі Лейла дауысы

Денең жылы, сөзің суық

Даусың сенімсіз, алыс, дауысың қарлыға

Теріңізге суық тиюден шаршадым

Мен кеудеге тамшылардан ауырдым

Иә бұл рас!

Мен сені қатты жақсы көретін едім

Мен сен үшін бәрінен бас тартар едім

Иә бұл рас!

Неліктен мен оны жоққа шығаруым керек?

Сенің жүрегіңді жаралап жатқанда, ең көп жараланған менің жүрегім болды.

Бірақ бітті, болды, болды, кетті, кетті, кетті;

Мендегі Лейланың іздері

Бірақ ол үнсіз, үнсіз, үнсіз, үндемеді;

Мендегі Лейла дауысы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз