Төменде әннің мәтіні берілген Islands , суретші - Kajagoogoo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kajagoogoo
Feet are falling on foreign ground
Luck in short supply
I feel like Crusoe before him found
All gone pass me by
I walk on beach, I sleep on sand
I walk in water, salty sea got a hold on me
Daylight come, be it now or never
(CHORUS 1)
Lost on some horizon
No man is an island
(No man is an island)
(No man is an island)
(VERSE 2)
(Jackdaw) He don’t bother me
(Wild boar) He keep me company
(Panther) My only consolation
In my calamity
(BRIDGE 2)
Lady Luck or Lady Death
Must pass this shore some day
I hope she’s coming, I ain’t seen her yet
Come to take my soul away
Light my fire on the top of hill
So all the ships can see that I’m a prisoner here
And come before I disappear
(CHORUS 2)
Lost on some horizon
No man is an island
Banished here to prolong my silence
No man is an island
(No man is an island)
(No man is an island)
(No man is an island)
(No man is an island)
(INSTRUMENTAL MIDDLE BREAK)
(CODA)
(No man is an island)
(No man is an island)
(No man is an island)
(No man is an island)
(No man is an island)
(No man is an island)
(No man is an island)
Аяқ бөтен жерге |
Сәттілік жетпеуде
Мен ол табылмай тұрған Крузо сияқты сезінемін
Барлығы менің жанымнан өтіп кетті
Мен жағажайда жүремін, құмда ұйықтаймын
Мен суда жүремін, тұзды теңіз мені басып алды
Қазір де, ешқашан болмасын таң келеді
(ХОР 1)
Бір көкжиекте жоғалып кетті
Ешбір адам арал болмайды
(Ешбір адам арал болмайды)
(Ешбір адам арал болмайды)
(2-аят)
(Джекдау) Ол мені алаңдатпайды
(Жабайы қабан) ол мені компанияны сақтайды
(Пантера) Жалғыз жұбанышым
Менің апатымда
(2-КӨПІР)
Сәттілік ханым немесе Өлім ханым
Бір күні бұл жағадан өту керек
Ол келеді деп үміттенемін, мен оны әлі көрген жоқпын
Менің жанымды алып кетуге кел
Төбенің басында отымды жағыңыз
Сондықтан барлық кемелер
Мен жоғалып кеткенше кел
(ХОР 2)
Бір көкжиекте жоғалып кетті
Ешбір адам арал болмайды
Үнсіздігімді ұзарту үшін осында қуылды
Ешбір адам арал болмайды
(Ешбір адам арал болмайды)
(Ешбір адам арал болмайды)
(Ешбір адам арал болмайды)
(Ешбір адам арал болмайды)
(Аспаптық ортаңғы үзіліс)
(CODA)
(Ешбір адам арал болмайды)
(Ешбір адам арал болмайды)
(Ешбір адам арал болмайды)
(Ешбір адам арал болмайды)
(Ешбір адам арал болмайды)
(Ешбір адам арал болмайды)
(Ешбір адам арал болмайды)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз