The One That Got Away - K-Young, One-2
С переводом

The One That Got Away - K-Young, One-2

  • Шығарылған жылы: 2014
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:34

Төменде әннің мәтіні берілген The One That Got Away , суретші - K-Young, One-2 аудармасымен

Ән мәтіні The One That Got Away "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The One That Got Away

K-Young, One-2

Оригинальный текст

I still really really love you

Yea…

I still really really need you

Oh oh oh

(Hook)

She’s the one that got away

I know… she’s searching for me

But I… But I…

I don’t know if she’ll take me back this time

This time…

She’s the one that got away

She’s the one that got away

I’ve changed

I know you don’t believe

And it doesn’t matter now

That you’ve moved on

Cause my feelings are the same

But at least I know he keeps you smiling

When I’m with her, sometimes when all‘s said and done

I can’t help but look up

And think about when we first hooked up

I know what love is

You showed me what love is

(Hook)

She’s the one that got away

I know… she’s searching for me

But I… But I…

I don’t know if she’ll take me back this time

(If you could only feel what I feel)

This time…

(Just for a second)

She’s the one that got away

(You'd understand)

She’s the one that got away

Empty rum bottle next to a candlelight with a dying flame

Half-written love letter tryin to describe my pain

Unable to think clear, teardrops hit the pages making the ink smear

I told you the truth from the get go, you chose to ignore it

Refusing to let go, this situation I was in was a blowing whirlwind

Wasn’t fit to take of myself, let alone a girlfriend

You said it don’t matter, material’s irrelevant

And I couldn’t believe it, could it be that she’s heaven-sent?

You was different from the average chick

Cus you had character and wits that complimented your ass and tits

Took me into your home, the second I met your moms

Caught an odd vibe, yes she thought that I meant you harm

But I love you cus you stuck around, said you’d never doubt me

Regardless of what people around you said about me

Whenever we’d you’d lay your head on my chest

I’d watch you go to sleep and listen to every breath you take

And I was certain that the reason we met was fate

Lookin back it hurts cus I deeply regret mistakes

As a man I should’ve put an end to it

When I noticed that the partying got out of hand

Histories of drug usage, we both escaped

Like Rihanna we fell in love in a hopeless place

Knew that it wouldn’t work, I was too reluctant

To let go, said my lifestyle’s too destructive

And I know what goes up must come down

Like about a rocket, didn’t know how to knock it

I fucked up, wanted to make you my wife

Now she left me and I’m stuck here paying the price

Cause of you I’ve been through the ringer

Was a fool for letting you slip through my fingers

She’s the one that got away

(Hook)

She’s the one that got away

I know… she’s searching for me

But I… But I…

I don’t know if she’ll take me back this time

(If you could only feel what I feel)

This time…

(Just for a second)

She’s the one that got away

(You'd understand)

She’s the one that got away

Перевод песни

Мен сені әлі де шын сүйемін

Иә…

Маған сен шынымен де керексің

Ой, ой

(ілмек)

Ол қашып кеткен адам

Мен білемін... ол мені іздеп жатыр

Бірақ мен... Бірақ мен...

Мені бұл жолы қайтаратынын білмеймін

Бұл жолы…

Ол қашып кеткен адам

Ол қашып кеткен адам

Мен өзгердім

Мен сенбейтініңізді білемін

Бұл қазір маңызды емес

Сіз алға жылжыңыз

Себебі менің сезімдерім бірдей

Бірақ, кем дегенде, мен оның сізді күлімдеп жүретінін білемін

Мен онымен болған кезде, кейде бәрі айтылған және аяқталған кезде

Мен басымды көтермей тұра алмаймын

Алғаш қашан қосылғанымыз туралы ойланыңыз

Мен махаббаттың не екенін білемін

Сіз маған махаббаттың не екенін көрсеттіңіз

(ілмек)

Ол қашып кеткен адам

Мен білемін... ол мені іздеп жатыр

Бірақ мен... Бірақ мен...

Мені бұл жолы қайтаратынын білмеймін

(Егер сіз менің сезінетінімді сезіне алсаңыз)

Бұл жолы…

(Бір секундқа)

Ол қашып кеткен адам

(Сіз түсінер едіңіз)

Ол қашып кеткен адам

Бос ром бөтелкесі сөніп тұрған жалынмен шамның жанындағы 

Жартылай жазылған махаббат хаты менің ауырсынуымды сипаттауға тырысты

Түсінікті ойлай алмағандықтан, көз жасы беттерге түсіп, сия жағылады

Мен сізге басынан-ақ шындықты айттым, сіз оған мән бермеуді  таңдадыңыз

Босатпай                    бұл жағдай  соққан құйын  болды 

Қызды айтпағанда, өзімді алып кетуге  жарамсыз болды

Сіз маңызды емес, материал маңызды емес дедіңіз

Мен оған сене алмадым, бұл оның көктен жіберілгені болуы мүмкін бе?

Кәдімгі балапаннан бөлек едің

Сенің мінезің мен тапқырлығың сенің есегің мен систеріңді мақтап тұратын

Мені үйге апарды, екінші, мен сенің аналарыңды кездестірдім

Біртүрлі діріл сезінді, иә, ол мені саған жамандық айтқысы келді деп ойлады

Бірақ мен сізді жақсы көремін, өйткені сіз маған ешқашан күмәнданбайтыныңызды айттыңыз

Айналаңыздағылар мен туралы не айтқанына қарамастан

Біз қалаған сайын басыңды кеудеме қоятынсың

Мен сені ұйықтап, сіз алатын барлық демді тыңдайтын едім

Біздің кездесуіміздің себебі тағдыр екеніне сенімді болдым

Артқа қарасам, қателіктерім үшін қатты өкінемін

Ер адам ретінде мен бұған нүкте қоюым керек еді

Мен партиялардың қолынан шыққанын байқадым

Есірткі қолдану тарихы, екеуміз де құтылдық

Рианна сияқты біз үмітсіз жерде ғашық болдық

Бұл жұмыс істемейтінін білдім, мен тым құлықсыз болдым

Менің өмір салтым өте жойқын болды

Мен жоғары                                                         у   у у ​​ти  | | | | | |атанды||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Зымыран сияқты, оны қалай соғу керектігін білмедім

Мен ренжідім, сені әйелім еткім келді

Енді ол мені тастап кетті, мен құнын төлеп осында қалдым

Сенің кесіріңнен мен қоңырауды бастан өткердім

Саусақтарымнан өтуге рұқсат бергенім үшін ақымақ болдым

Ол қашып кеткен адам

(ілмек)

Ол қашып кеткен адам

Мен білемін... ол мені іздеп жатыр

Бірақ мен... Бірақ мен...

Мені бұл жолы қайтаратынын білмеймін

(Егер сіз менің сезінетінімді сезіне алсаңыз)

Бұл жолы…

(Бір секундқа)

Ол қашып кеткен адам

(Сіз түсінер едіңіз)

Ол қашып кеткен адам

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз