Төменде әннің мәтіні берілген Free , суретші - Smuff Tha Quiz, K.A.A.N. аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Smuff Tha Quiz, K.A.A.N.
Your cards dealt the way they dealt and they gon' fall how they fall
Above all, keep your faith and press on
Life gon' always beat you down when your will ain’t strong
A testament to true survival of course
I feel like I ran a million miles and still can’t see the finish
With the time indeed, I do believe I need some self forgiveness
I been looking at life through biased lenses
How’d I become my biggest critic?
Cinematography my vision, painting these pictures, what I’ve written is like
Autobiographical, it’s masterful, no masters tho
Fully controlling my surroundings, swimming in circles round
They’re drowning, lapping 'em while I’m looking forward
My state of mind is earning more
In perpetuity as I promote my promiscuity
This empathy’s for all, I’m giving enough love for you and me
In attempts to utilize my fullest potential like you’ve never seen
Existential realness in the flesh left in the mezzanine
The regrets of yester year, I shake 'em off, I’m on to better things
Randy Savage with my inner demons I been wrestling
Counting myself out, I’m in need of confidence like new kings
Trying to manage and motivate
Make the most of my situation every single day
I take advantage and demonstrate
A delicate tightrope for the ministry
Things get cutthroat in this industry
Making you sip but they don’t got the remedy
Stealing your inner peace and all your energy
Taking it from you collectively
I’m looking for more than the penance
Another penny for an image
I paint a solitary sentence and put it inside of a message to resonate
Set me free (Set me free)
Set me free (Set me free)
Set me free
I pray you set me free
Set me free (Set me free)
Set me free (Set me free)
Set me free
I pray you set me free
I’m praying it sets me free from this pain that I feel
I pray it sets me free from this life that I live
I pray it sets me free from this jail
Live from my living hell, caged in by this solitary cell
I pray it sets me
Free and alive, I’m lifted
Thanking the powers that be I’m gifted
Giving 'em everything I got
Within the stars all this was written
Never sold my soul, I played my role, that’s all a part of the mission
Nothing is given, taking a piece of the pie that’s mine before they get it
Trying to starve my intuition, maybe malnourish my spirit
When the truth is in the rearview than who can see it the clearest
With appreciations of the hard times, they’re endearing
Never let a loss determine where I’m going, how I’m steering
I got venom inside of me like a vitamin hitting like a vicodin
Go pass me the lighter then and I’ll ride up with it
Feel my enlightened vision
Gotta build what cannot be crumbled
Like a phoenix that flew from the rubble
I rely on my heart, my hustle
Can’t fold, gotta get through the struggle
Set me free (Set me free)
Set me free (Set me free)
Set me free
I pray you set me free
Set me free (Set me free)
Set me free (Set me free)
Set me free
I pray you set me free
I’m praying it sets me free from this pain that I feel
I pray it sets me free from this life that I live
I pray it sets me free from this jail
Live from my living hell, caged in by this solitary cell
I pray it sets me
Сіздің карталарыңыз қалай өңделсе, солай болды және олар қалай құласа, солай құлайды
Ең бастысы, сеніміңізді сақтап, алға ұмтылыңыз
Сіздің ерік-жігеріңіз күшті болмаған кезде өмір сізді әрқашан жеңеді
Әрине, нағыз аман қалудың дәлелі
Мен миллион миль жүгіріп, әлі де мәреге жеткендей сезінемін
Уақыт өте келе, мен өзімді кешіруім керек деп ойлаймын
Мен өмірге бейтарап көзбен қарайтынмын
Мен қалай ең үлкен сыншы болдым?
Кинематография Менің көзқарасым, мен жазған суреттерім, мен жазғандарым
Автобиографиялық, бұл шебер, шебер жоқ
Айналамды толығымен бақылау, шеңбер бойымен жүзу
Мен асыға күткенімде, олар суға батып жатыр
Менің көңіл |
Мен азғындықты жаратып мәңгілік
Бұл эмпатия барлығына арналған, мен сізге және маған деген сүйіспеншілікті жеткілікті түрде беремін
Сіз бұрын-соңды көрмеген әлеуетімді пайдалануға тырысамын
Мезонинде қалған денедегі экзистенциалды шындық
Өткен жылдың өкініштері, мен оларды сілкіп тастадым, мен жақсы нәрселерді бастаймын
Рэнди Савадж мен ішкі жындарыммен күресіп жүрмін
Өзімді есептеймін, жаңа патшалар сияқты сенімге мұқтажмын
Басқаруға және ынталандыруға әрекеттену
Менің жағдайымды күн сайын пайдаланыңыз
Мен пайдаланамын және көрсетемін
Министрлікке арналған нәзік арқан
Бұл салада жағдай күрт төмендейді
Сізді жұтып жатыр, бірақ оларда ем жоқ
Сіздің ішкі тыныштық пен барлық энергияңызды ұрлау
Оны сізден топтық алуда
Мен тәубеге қарағанда көбірек іздеймін
Кескін үшін тағы бір тиын
Мен жалғыз Ү
Мені азат ет (Мені бос бол)
Мені азат ет (Мені бос бол)
Мені босат
Мені босатып алуыңызды сұраймын
Мені азат ет (Мені бос бол)
Мені азат ет (Мені бос бол)
Мені босат
Мені босатып алуыңызды сұраймын
Мен бұл ауыртпалықтан арылтқанын сұраймын
Мені өмір сүріп жатқан өмірден босатқан болсын деп мінінемін
Мен оны осы түрмеден босатып дұға етемін
Мына жалғыз камераның торына қамалған өмірім тозағымнан өмір сүр
Мені дұға етемін
Еркін және тірі, мен көтерілдім
Мен дарынды болған күштерге алғыс айтамын
Оларға менде бар нәрсені беремін
Мұның бәрі жұлдыздардың ішінде жазылған
Ешқашан жанымды сатпадым, мен өз рөлімді ойнадым, мұның бәрі миссияның бір бөлігі
Ештеңе берілмейді, олар алғанға дейін менікі пирогтың бір бөлігін алады
Түйсігімді аштыруға тырысамын, мүмкін менің рухымды тамақтандырмайды
Шындықты кері көргенде оны кім айқын көре алады
Қиын күндерді бағалай отырып, олар сүйкімді
Қайда баратынымды, рульді қалай басқаратынымды жоғалтудың анықтауына ешқашан жол бермеңіз
Менің ішімде викодин дәруменіндей у бар
Барыңыз, содан кейін маған жеңілірек өтіп, мен онымен бірге жүремін
Менің нұрлы көзқарасымды сезініңіз
Ұсақталмайтын нәрсені салу керек
Үйінділерден ұшып кеткен феникс сияқты
Мен жүрегіме сенемін, менің хостель
Бүктеу мүмкін емес, күрестен өту керек
Мені азат ет (Мені бос бол)
Мені азат ет (Мені бос бол)
Мені босат
Мені босатып алуыңызды сұраймын
Мені азат ет (Мені бос бол)
Мені азат ет (Мені бос бол)
Мені босат
Мені босатып алуыңызды сұраймын
Мен бұл ауыртпалықтан арылтқанын сұраймын
Мені өмір сүріп жатқан өмірден босатқан болсын деп мінінемін
Мен оны осы түрмеден босатып дұға етемін
Мына жалғыз камераның торына қамалған өмірім тозағымнан өмір сүр
Мені дұға етемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз