Төменде әннің мәтіні берілген Da Magnolia , суретші - Juvenile аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Juvenile
Welcome to tha section where it’s hotter than a bitch
Niggas breakin' up bricks, niggas tryin' ta be rich
Dope house get hit, on 'rilla & 6th
Somebody wig get split… for ten G’s of chips
It’s where the Feds’ll dip through — enemies get you
Catch you at tha second line, niggas’ll flip you
Kids get outta school, they swingin' they fists, too
Jump one of them children and they bringin' they clique, too
L.D.
buckin' cause T.C.
killin' ain’t nothin'
Tha blues try ta hit ya and you had to keep druggin'
On New Year’s, tha lights get shut out at six o’clock
Four or five o’clock in tha mornin' you gon' be gettin' shot!
Niggas gettin' chopped, gettin' shot in tha crowd, bruh
Drug deal gone bad, one of them cats was sour
Motherfuckers gettin' chopped up, every hour.
…Carbine aimed at your dome… for some powder
I’ma do like yella boy and hop in tha Eddie Bauer
Get off seventeen, and, nigga, I’ma holla!
(Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one)
Da… Magnolia
Home… of tha soldiers
Da… Magnolia
Home… of tha soldiers
Now, where you from, motherfucker, where you from?
Where you from, motherfucker, where you from?
Where you from, motherfucker, where you from?
Where you from, motherfucker, where you from?
Is ya ready for it?
Better be over-prepared
When ya enter ya see a sign, say, «Soldiers beware»
And they be ragged up, twenty-five dollar bagged up
Whole nickel tucked in tha back of his 'Baud cuffs
Well aware on the route that he’s gonna duck…
…if somebody thinkin' 'bout jammin' him up
If a bitch with him, she better be smart, or tough luck
Cause he gon' break and bust;
she gon' be fucked up
Mind your business is a code, too, I never told…
…ever since a nigga was a minute years old
Bein' a ballin' shot caller… is tha goal
I’ll hospitalize anybody… in the roll
To make it there, you talk crazy, we take it there
You’ll feel like a steak, nigga: you medium-rare
All these niggas wan' be tip-rats or tha man in charge
With tha AK-47, it’ll change you boys
Da… Magnolia
Home… of tha soldiers
Da… Magnolia
Home… of tha soldiers
Now, where you from, motherfucker, where you from?
Where you from, motherfucker, where you from?
Where you from, motherfucker, where you from?
Where you from, motherfucker, where you from?
Clique up, load up… pistols, mask
Ride through, slow down, jump out, blast
Put 'bout…fifty…in your… ass
Second… linin'…family…scared
Go score, rock it, chop it, serve it
Got a… deal for… fifty, twerk it
Mission: riches, hittin'…switches
Twenty… inches, plenty… bitches
All day, hustle — beaucoup… scuffle
Niggas… huddle, AK… muffled
Blood in… puddles, people… scatter
Flying… pieces…of human… matter
Police… don't know — probly… won't know
Unless… it's they… shit, they… don't know
Keep it… quiet, tell no… body
Start no… shit and… stay in… silence
Maintain… focus, stay off… porches
Watch for… roaches, carry… toasters
Da… Magnolia
Home… of tha soldiers
Da… Magnolia
Home… of tha soldiers
Da… Magnolia
Home… of tha soldiers
Da… Magnolia
Home… of tha soldiers
Now, where you from, motherfucker, where you from?
Where you from, motherfucker, where you from?
Where you from, motherfucker, where you from?
Where you from, motherfucker, where you from?
Where you goin', motherfucker, where you goin'?
Where you from, motherfucker, where you from?
I know where I’m goin' - to tha fuckin' Magnolia
Believe that there
Yeah, yeah, yeah
Layin' it down, mm-hmm
Layin' it down, mm-hmm, mm-hmm
To 3000
(Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two…)
(…one)
Қаншықтан да ыстық бөлімге қош келдіңіз
Ниггалар кірпіш сындырады, ниггалар бай болуға тырысады
Доптың үйі соғылды, Rilla & 6-да
Біреудің шашы он Г чипке бөлінеді
Федерациялар сол жерден өтеді — жаулар сізді алады
Сізді екінші жолдан ұстаңыз, негрлер сізді аударады
Балалар мектептен шығады, олар да жұдырықтайды
Балалардың бірін секіртіңіз, олар да өз тобын әкеледі
Л.Д.
Т.С.
өлтіру ештеңе емес
Бұл блюз сізді ұрып-соғуға тырысады және сіз есірткіні сақтауыңыз керек еді'
Жаңа жылда бұл шамдар сағат алтыда өшеді
Таңертеңгі сағат төрт немесе бесте сіз атылады боласыз!
Ниггалар кесіліп жатыр, қалың жұрттың арасында атылып жатыр, брух
Есірткі саудасы нашарлады, олардың біреуі мысық қышқыл болды
Аналар сағат сайын кесіліп жатыр.
…Карабин күмбезіңізге бағытталған… біраз ұнтақ үшін
Маған Йелла бала ұнайды және Эдди Бауэрге секіремін
Он жетіден түс, қарағым, мен холла!
(Он, тоғыз, сегіз, жеті, алты, бес, төрт, үш, екі, бір)
Магнолия
Сол сарбаздардың үйі
Магнолия
Сол сарбаздардың үйі
Енді қайдансың, анау, қайдансың?
Қайдансың, анашым, қайдансың?
Қайдансың, анашым, қайдансың?
Қайдансың, анашым, қайдансың?
Сіз оған дайынсыз ба?
Шамадан тыс дайындалғаныңыз жөн
Кірген кезде белгіні көрсеңіз, «Солдаттар сақ болыңыз» деңіз.
Олар жиырылған, жиырма бес доллар қапшықта
Толық никель оның "Бод манжеттерінің" артына тығылды
Ол жолдан тайып кететінін жақсы біледі...
…егер біреу оны «кептелуді» ойласа
Егер онымен қаншық болса, ол ақылды немесе қиын болғаны дұрыс
Себебі ол бұзылып, құлап қалады;
ол ақымақ болады
Сіздің бизнесіңіз де код екенін ескеріңіз, мен ешқашан айтпадым…
…негга бір минут жаста болғаннан бері
Допты шақырушы болу... бұл мақсат
Мен кез келген адамды ауруханаға жатқызамын
Оны сол жерде жасау үшін сіз ақылсыз сөйлесесіз, біз оны сол жерге апарамыз
Өзіңізді стейк сияқты сезінесіз, нигга: сіз орташа-сирек
Бұл негрлердің барлығы егеуқұйрық немесе жауапты адам болғысы келеді
Сол АК-47-мен ол сендерді өзгертеді
Магнолия
Сол сарбаздардың үйі
Магнолия
Сол сарбаздардың үйі
Енді қайдансың, анау, қайдансың?
Қайдансың, анашым, қайдансың?
Қайдансың, анашым, қайдансың?
Қайдансың, анашым, қайдансың?
Клик, жүктеңіз... тапаншалар, маска
Жүру, баяулау, секіру, жарылыс
'...елу...қойыңыз... есекке
Екіншіден... отбасы... қорқады
Ұпай жинаңыз, шайқаңыз, кесіңіз, қызмет етіңіз
Келісім бар... елу, оны twerk
Миссия: байлық, соққылар
Жиырма... дюйм, көп... қаншық
Күні бойы қарбалас — керемет... жанжал
Ниггалар... тығылып, АК... міңгірленді
Қан... шалшық, адамдар... шашылып жатыр
Ұшатын… адамның… материяның бөліктері
Полиция... білмейді — мүмкін... білмейді
Егер... бұл олар... ақымақ, олар... білмейді
Тыныш ұстаңыз, жоқ деңіз... дене
Бастамаңыз... ренжімеңіз және… үнсіз қалыңыз
Ұстаңыз... назар аударыңыз, алшақ болыңыз ... кіреберіс
Қадамдарды қараңыз,… тостерлерді алып жүріңіз
Магнолия
Сол сарбаздардың үйі
Магнолия
Сол сарбаздардың үйі
Магнолия
Сол сарбаздардың үйі
Магнолия
Сол сарбаздардың үйі
Енді қайдансың, анау, қайдансың?
Қайдансың, анашым, қайдансың?
Қайдансың, анашым, қайдансың?
Қайдансың, анашым, қайдансың?
Қайда барасың, анашым, қайда барасың?
Қайдансың, анашым, қайдансың?
Мен қайда бара жатқанымды білемін, мағнолияға
Онда сеніңіз
Иә, иә, иә
Қойыңыз, мм-мм
Жатып қойыңыз, мм-мм, мм-мм
3000 дейін
(Он, тоғыз, сегіз, жеті, алты, бес, төрт, үш, екі...)
(…бір)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз