Төменде әннің мәтіні берілген Allt som har en början har ett slut , суретші - Junie аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Junie
Jag kan inte hålla om dig när du dör i mina händer
Det kommer aldrig vara som förut
För allt som har en början har ett slut
Alla vet, alla sa som det va
Och varje gång du tog mig tillbaka
Blev det lite mindre kvar att sakna
Du vill få mer av mig än jag har
Vi ligger vakna, bråkar alla nätter
Båda vet att vi förtjänar bättre
Men du och jag
Kanske ses igen nån dag
Hundra år från nu
Jag kan inte hålla om dig när du dör i mina händer
Det är bättre om jag river allt vi byggt
Och låter det få börja om på nytt
Jag kan inte lova dig att vi kan vara vänner
Det kommer aldrig vara som förut
För allt som har en början har ett slut
Jag bryr mig mer om dig, än mig själv
Finns inget värre än att se dig gråta
Men det är mig jag aldrig kan förlåta
Сен менің қолымда өлгенде мен сені ұстай алмаймын
Ол ешқашан бұрынғыдай болмайды
Өйткені басы бар нәрсенің соңы бар
Бәрі біледі, бәрі солай айтты
Ал сен мені қайтарған сайын
Сағыныш аз қалды
Менен гөрі сен мені көбірек қалайсың
Түні бойы ұрысып, ояу жатамыз
Екеуі де біз жақсырақ болуға лайық екенімізді біледі
Бірақ сен және мен
Мүмкін бір күні тағы кездескенше
Жүз жылдан кейін
Сен менің қолымда өлгенде мен сені ұстай алмаймын
Салғанның бәрін қиратсам жақсы
Және бәрі қайтадан басынан басталсын
Мен саған дос бола аламыз деп уәде бере алмаймын
Ол ешқашан бұрынғыдай болмайды
Өйткені басы бар нәрсенің соңы бар
Мен саған өзімнен гөрі көбірек көңіл бөлемін
Сенің жылағаныңды көруден жаман ештеңе жоқ
Бірақ мен ешқашан кешіре алмаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз