Төменде әннің мәтіні берілген Negra Mata , суретші - Julia Vargas, Arthus Fochi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Julia Vargas, Arthus Fochi
Andei por estes cipós
Vi as cores desse negro
Mergulhei em seus lençóis, nadei
Para encontrar o meu lugar
Nesta areia surge o pé
E a busca por clareza
A certeza de ter fé é verde
Pedras no chão
De um corpo inteiro
Caminho, mata, caça, chibata
O velho pintou a pele cor de preta
Cabelo couve-flor, menina
Meu amor é rima de paquerador de sina
E nada valho, o malho, só quebra o galho
Que enverga, sal, cebola e alho
Cai do cavalo pedra, tropeça, levanta depressa
Que começa o fim
O querer é voar
Acontece mata virgem
Vontades de mar
Nesse Sol a brilhar
A paixão que não pode madurar
Мен бұл жүзімдіктермен жүрдім
Мен мына қара кісінің түстерін көрдім
Мен сіздің парақтарыңызға кіріп кеттім, мен жүздім
Менің орнымды табу үшін
Бұл құмда аяқ келеді
Және айқындықты іздеу
Иманның сенімділігі жасыл
Жердегі тастар
Бүкіл денеден
Жол, өлтіру, аң аулау, қамшылау
Қария терісін қараға бояды
түсті қырыққабат шаш қыз
Менің махаббатым – тағдырдың сырласу үні
Ал менің құным жоқ, балға, бұтақты сындырады
Энверга, тұз, пияз және сарымсақ
Тас аттан құлап, сүрініп, тез тұрады
Соңы неден басталады
Ұшуды қалау
Қыз өлтіреді
теңіз тілегі
Осы жарқыраған күнде
Жетілмейтін құмарлық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз