Covek Kafanski - Jovan Perisic
С переводом

Covek Kafanski - Jovan Perisic

Год
2012
Язык
`босниялық`
Длительность
207390

Төменде әннің мәтіні берілген Covek Kafanski , суретші - Jovan Perisic аудармасымен

Ән мәтіні Covek Kafanski "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Covek Kafanski

Jovan Perisic

Оригинальный текст

Svi nesto tuguju, svako se zali

a meni je lepo, nista mi ne fali

Ref.

Zadnji dinar dacu, pocasticu bracu

neka nocas piju svi

bilo je i gore, pio sam do zore

ja sam covek kafanski

Sta ces u kafani, pita stara majka

a ja i veceras pijem pored sanka

Ref.

Ubi me kafana, povratka mi nema

zivecu do smrti zivotom boema

Ref.

Перевод песни

Әркім бірдеңені жоқтайды, бәрі шағымданады

және менде бәрі жақсы, мен ештеңені жоғалтпаймын

Сілтеме.

Соңғы динарды беремін, бауырларымды емдеймін

бүгін кешке бәрі ішсін

одан да жаман болды, таң атқанша іштім

Мен паб адамымын

Барда не істейсің, деп сұрайды қарт ана

ал мен бүгін түнде шананың қасында ішемін

Сілтеме.

Мені өлтіріңіз паб, артқа жол жоқ

Мен өлгенше богемиялық өмір сүремін

Сілтеме.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз