Laberinto - Gustavo Laureano, Jon Z
С переводом

Laberinto - Gustavo Laureano, Jon Z

Год
2018
Язык
`испан`
Длительность
229400

Төменде әннің мәтіні берілген Laberinto , суретші - Gustavo Laureano, Jon Z аудармасымен

Ән мәтіні Laberinto "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Laberinto

Gustavo Laureano, Jon Z

Оригинальный текст

Yo no se lo que tu tienes yo no se lo que sera

Tus ojos me ignotiza me llevan a soñar

Dulce me pierdo en tus luces

Yo no se lo que tu quieres yo no se lo que sera

Pero dime si tu quieres y yo me dejo llevar

Dulce me pierdo en tus luces

(Jon Z)

(Me entregue a este laberinto y no salir es mi condena)

No hay escapatoria

Recuerdo en mi memoria

Siempre pensando en ti

Cuando te lleve a la gloria

Cuando te conoci y toda nuestra trayectoria

Pero ya te perdi me toca borrar esta historia

Aqui sigo perdido nunca voy a salir

Ya casi ni me rio desde que yo te perdi

Me meti en un lio y tu me dejastes aqui

No te hubiera conocido aqui yo me voy a morir

Y asii.

Mi corazon y tu corazon semilla de amor

Y asii.

Bailemos los dos.

entrando al laberinto del amor

Laraa… Laraa laraa

Entrando al laberinto del amor

Laraa… Laraa laraa

Entrando al laberinto del amor

Jon Z

Yeahh!

(Viajo sin ver)

Perdido en este laberinto del amor de por vida

Tratando de escaparme buscando la salida

Buscando la manera de sanar estas heridas

Buscando en no pensarte mi corazon no te olvida

Aqui metio casi cortandome las venas

Y no encuentro una barra para ahogar toda mis penas

Esto no se compara cada granito de arena

Entre a este laberindo y no salir es mi condena

(Gustavo Laureano)

Y asii.

Mi corazon y tu corazon semilla de amor

Y asii.

Bailemos los doss entrando al laberinto del amor

Laraa… Laraa laraa

Entrando al laberinto del amor

(viajo sin ver)

Laraa… Laraa laraa

Entrando al laberinto del amor

(Jon Z)

Yo no se lo que tu tienes yo no se lo que sera

Que tus ojos me ignotiza me llevan a soñar

Dulce me pierdo en tus luces

Yo no se lo que tu quieres yo no se lo que sera

Pero dime si tu quieres y yo me dejo llevar

Dulce me pierdo en tus luces

(Me entregue a este laberinto y no salir es mi condena)

(Gustavo Laureano)

Laraa… Laraa laraa

Entrando al laberinto del amor

Laraa… Laraa laraa

Entrando al laberinto del amor

Laraa.

Laraa laraa

Dulce me pierdo en tus luces

Laraa.

Laraa laraa

Dulce me pierdo en tus luces

Laraa.

Laraa laraa

Dulce me pierdo en tus luces

Laraa.

Laraa laraa

Entrando al laberinto del amor

Перевод песни

Сізде не бар екенін білмеймін, оның не болатынын білмеймін

Көздерің мені елемейді, арманға жетелейді

Тәттім мен сенің жарығыңда адасып қаламын

Мен сенің не қалайтыныңды білмеймін, оның не болатынын білмеймін

Бірақ қаласаңыз айтыңыз, мен өзімді жіберемін

Тәттім мен сенің жарығыңда адасып қаламын

(JonZ)

(Мен өзімді осы лабиринтке бердім және одан шықпау - менің үкімім)

Қашып құтылу жоқ

Жадымда есімде

Әрқашан сені ойлаумен

Мен сені даңққа апарғанда

Мен сені және біздің бүкіл траекториямызды кездестіргенде

Бірақ мен сені жоғалтып алдым, бұл оқиғаны жоюым керек

Мен бұл жерде әлі адасып жүрмін, мен ешқашан кетпеймін

Мен сені жоғалтқаннан бері күле алмаймын

Мен әбігерге түстім, ал сен мені осында қалдырдың

Мен сені бұл жерде кездестірмес едім, мен өлемін

Және иә.

Менің жүрегім және сенің жүрегің махаббат дәні

Және иә.

Екеуміз билейік.

махаббат лабиринтіне кіру

Лара... Лара лара

Махаббат лабиринтіне кіру

Лара... Лара лара

Махаббат лабиринтіне кіру

Джон З

иә!

(Мен көрмей саяхаттаймын)

Осы өмірге деген махаббат лабиринтінде жоғалып кетті

Шығу жолын іздеп қашуға тырысады

Бұл жараларды емдеудің жолын іздеуде

Сені ойламау үшін іздеп, Ұмытпайды жүрегім

Мұнда ол менің тамырымды кесуге дерлік қойды

Ал мен бар мұңымды тұншықтырар жол таба алмаймын

Бұл құмның әрбір түйірін салыстырмайды

Бұл лабиринтке кіріңіз және шықпаңыз - менің сөйлемім

(Густаво Лаурано)

Және иә.

Менің жүрегім және сенің жүрегің махаббат дәні

Және иә.

Махаббат лабиринтіне кірген досты билейік

Лара... Лара лара

Махаббат лабиринтіне кіру

(Мен көрмей саяхаттаймын)

Лара... Лара лара

Махаббат лабиринтіне кіру

(JonZ)

Сізде не бар екенін білмеймін, оның не болатынын білмеймін

Сенің көздерің мені елемейді, олар мені арманға жетелейді

Тәттім мен сенің жарығыңда адасып қаламын

Мен сенің не қалайтыныңды білмеймін, оның не болатынын білмеймін

Бірақ қаласаңыз айтыңыз, мен өзімді жіберемін

Тәттім мен сенің жарығыңда адасып қаламын

(Мен өзімді осы лабиринтке бердім және одан шықпау - менің үкімім)

(Густаво Лаурано)

Лара... Лара лара

Махаббат лабиринтіне кіру

Лара... Лара лара

Махаббат лабиринтіне кіру

Лара.

лара лара

Тәттім мен сенің жарығыңда адасып қаламын

Лара.

лара лара

Тәттім мен сенің жарығыңда адасып қаламын

Лара.

лара лара

Тәттім мен сенің жарығыңда адасып қаламын

Лара.

лара лара

Махаббат лабиринтіне кіру

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз