Төменде әннің мәтіні берілген Morning Blues , суретші - John Lee Hocker аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Lee Hocker
Yes, I lay down last night
Yes, I was thinking to myself
Oh lord
Lord I was thinking all of her to myself
Yes, I wonder how did you love me any baby?
Now was you lovin' - now was you lovin', oh, somebody else?
Hear my baby when she left me, oh Lord
When she left me by myself
Lord, I’m sure is worried
I’m just sitting here thinkin'
Yes, I’m going out…
(several lines unintelligible)
I says I lay down last night, lay down last night
Now, but I sure wasn’t satisified.
Now, but I sure wasn’t satisfied
I was thinkin' about my baby
And I wonder if she’ll come back to me
Well, I say good-
Goodbye baby.
Goodbye Baby
I hope we meet again
I hope we meet again someday, oh Lord
Иә, мен кеше түнде жаттым
Иә, мен өзім ойландым
О, тақсыр
Тәңірім мен оның барлығын өзім ойлап жүрдім
Иә, қызық, сіз мені қалай жақсы көрдіңіз?
Енді сен сүйдің бе, енді басқа біреуді сүйдің бе?
Баламның мені тастап кеткенін тыңда, уа, Тәңірім
Ол мені жалғыз тастап кеткенде
Мырза, мен уайымдап жатқаныма сенімдімін
Мен осында отырып ойланып отырмын
Иә, мен шығамын...
(бірнеше жол түсініксіз)
Мен кеше түнде жаттым, кеше түнде жаттым деймін
Енді, бірақ көңілім толмады.
Енді, бірақ көңілім толмады
Мен балам туралы ойладым
Ол маған қайтып орала ма деп ойлаймын
Жақсы, жақсы деймін...
Сау бол балақай.
Сау бол балақай
Біз тағы кездесеміз деп үміттенемін
Бір күні тағы кездесеміз деп үміттенемін, о, Тәңірім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз