Төменде әннің мәтіні берілген Jede Frau Hat Ein Sües Geheimnis , суретші - Johannes Heesters аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Johannes Heesters
Musik von Franz Grothe
Text von Ernst Marischka
Tief sind die Herzen der Frauen
wie das ewige, weite Meer,
nie wirst den Grund du sehn,
nie wirst du sie verstehn.
Oft glaubst du, sie zu durchschauen,
und du denkst, so ein Herz ist leer,
weil es dir leer erscheint,
aber du irrst, mein Freund!
Refrain:
Jede Frau hat ein süßes Geheimnis
von dem niemand, nur sie, etwas weiB,
denn das zarte, geliebte Geheimnis,
das verraet sie um gar keinen Preis!
Oftmals verschenkt die ihr Herz und noch mehr!
doch ihr Geheimnis, das gibt sie nicht her.
Jede Frau hat ein süßes Geheimnis,
oft ganz klein, doch’s gehoert ihr allein!
Музыкасы Франц Гроте
Эрнст Марищканың мәтіні
Әйелдердің жүрегі терең
мәңгілік, кең теңіз сияқты,
себебін ешқашан көрмейсің
сен оларды ешқашан түсінбейсің.
Сіз оларды жиі көре аласыз деп ойлайсыз
және сіз мұндай жүрек бос деп ойлайсыз,
өйткені ол сізге бос болып көрінеді
бірақ сен қателесесің, досым!
Тоқтау:
Әрбір әйелдің тәтті сыры болады
бұл туралы одан басқа ешкім білмейді,
өйткені нәзік, сүйікті құпия,
ол мұны мүлдем ашпайды!
Көбінесе ол жүрегін және т.б. береді!
бірақ ол өз құпиясын ашпайды.
Әрбір әйелдің тәтті сыры болады
жиі өте кішкентай, бірақ ол жалғыз оған тиесілі!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз