Төменде әннің мәтіні берілген Sa strácam , суретші - Jofre аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jofre
Vidím ju ako kráča nočnou ulicou
Okolo neóny a výhra bez vojny
A drží ma za ruku aj keď nemá záruku
Verí mi, nevníma, vidím ju, viní ma
A okolo nás len náš hrad, mám to rád až do rán
Nie som len kamarát
Niekedy to má spád, som rád
Letím jak vták tam, kde slnko už neopadá
A ráno sa už zobúdzam a vidím ju
Telo, prsia, šiju
Do hlavy si to nakrúcam a jej scénu
Režírujem tempo tepu, kúše mi peru
Zase líham s ňou prikrytí perinou
Telá zosynchronizované jak Kendrickov flow
Romantik aj bez slov, nechce žiadny predslov
Podáva mi ruku, unáša ma do ríše snov
Ja sa v nej strácam aj keď som nad ňou
A v tomto momente som vládca
Ja sa v nej strácam, strácam, strácam
Ja sa v nej strácam aj keď som nad ňou
A v tomto momente som vládca
Ja sa v nej strácam, strácam, strácam
Мен оның түнгі көшеде келе жатқанын көремін
Неон шамдарының айналасында және соғыссыз жеңіске жету
Және ол кепілдік мерзімі бітсе де қолымды ұстайды
Ол маған сенеді, байқамайды, мен оны көремін, ол мені кінәлайды
Айналамызда тек біздің сарай ғана, маған таңға дейін ұнайды
Мен жай дос емеспін
Кейде нәтиже береді, қуанамын
Күн батпайтын құстай ұшып келемін
Ал таңертең мен оянып, оны көремін
Дене, кеуде, мойын
Мен оны түсіріп жатырмын және оның көрінісі менің басымда
Мен тамыр соғу жылдамдығын бағыттаймын, ол ернімді тістейді
Мен онымен тағы да көрпе жамылып жатырмын
Денелер Кендрик ағыны сияқты синхрондалған
Сөзсіз романтик, алғы сөзді қаламайды
Қолымнан ұстайды, армандар патшалығына апарады
Мен одан жоғары болсам да, оның ішінде өзімді жоғалтып аламын
Ал бұл кезде мен билеушімін
Мен оның ішінде адасып, адасып кетем
Мен одан жоғары болсам да, оның ішінде өзімді жоғалтып аламын
Ал бұл кезде мен билеушімін
Мен оның ішінде адасып, адасып кетем
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз