Chico Mulato - Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho
С переводом

Chico Mulato - Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: португал
  • Ұзақтығы: 4:17

Төменде әннің мәтіні берілген Chico Mulato , суретші - Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho аудармасымен

Ән мәтіні Chico Mulato "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Chico Mulato

Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho

Оригинальный текст

Na volta daquela estrada

Bem em frente uma encruzilhada

Todo ano a gente via

Lá no meio do terreiro

A imagem do padroeiro

São João da Freguesia

Do lado tinha a fogueira

Em redor a noite inteira

Tinha caboclo violeiro

E uma tal de Terezinha

Cabocla bem bonitinha

Sambava nesse terreiro

Era noite de São João

Estava tudo no serão

Estava Romão, o cantador

Quando foi de madrugada

Saiu com Tereza pra estrada

Talvez, confessar seu amor

Chico Mulato era o festeiro

Caboclo bom, violeiro

Sentiu frio seu coração

Rancou da cinta o punhal

E foi os dois encontrar

Era o rival, seu irmão

Hoje na volta da estrada

Em frente àquela encruzilhada

Ficou tão triste o sertão

Por causa de Terezinha

Essa tal de caboclinha

Nunca mais teve São João

Tapera de beira da estrada

Que vive assim descoberta

Por dentro não tem mais nada

Por isso ficou deserta

Morava Chico Mulato

O maió dos cantadô

Mas quando Chico foi embora

Na vila ninguém sambou

Morava Chico Mulato

O maió dos cantadô

A causa dessa tristeza

Sabida em todo lugar

Foi a cabocla Tereza

Com outro ela foi morar

E o Chico, acabrunhado

Largou então de cantar

Viva triste e calado

Querendo só se matar

E o Chico, acabrunhado

Largou então de cantar

Перевод песни

Сол жолдан қайтар жолда

Жол қиылысының дәл алдында

Жыл сайын көреміз

Онда ауланың ортасында

Әулиенің бейнесі

Сан-Жуао-да приходы

Бүйірде от жағылды

Түні бойы

Кабокло виолейро болды

Және белгілі бір Терезинха

өте сүйкімді кабокла

Бұл террейрода самбава

Бұл Сент-Джонның түні болатын

Барлығы кешке болды

Әнші Ромао болды

Таң қашан болды

Ол Терезамен бірге жолға шықты

Мүмкін, махаббатыңды мойында

Партияны жоспарлаушы Чико Мулато болды

Жақсы кабокло, скрипкашы

Жүрегің салқындағандай болды

Ол белбеудегі қанжарды жұлып алды

Екеуінің тауып алғаны болды

Бұл оның қарсыласы, ағасы болды

Бүгін жолда

Сол жол қиылысының алдында

Артқы жер өте қайғылы болды

Терезиньяның арқасында

Бұл кабоклинха

Сент-Джон енді ешқашан болған емес

Тапера жолдың шетінде

Кім осылай өмір сүреді

Ішінде ештеңе жоқ

Сондықтан ол қаңырап бос қалды

Чико Мулатода өмір сүрген

Кантадоның купальнигі

Бірақ Чико кеткенде

Ауылда самба ән айтпайтын

Чико Мулатода өмір сүрген

Кантадоның купальнигі

Бұл қайғының себебі

Барлық жерде белгілі

Бұл Тереза ​​кабокла болды

Басқасымен ол өмір сүруге кетті

Ал Чико қатты таң қалды

Содан кейін ол ән айтуды тоқтатты

Қайғылы және үнсіз өмір сүр

Мен жай ғана өзімді өлтіргім келеді

Ал Чико қатты таң қалды

Содан кейін ол ән айтуды тоқтатты

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз