Amigos - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF
С переводом

Amigos - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF

Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
260300

Төменде әннің мәтіні берілген Amigos , суретші - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF аудармасымен

Ән мәтіні Amigos "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Amigos

Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF

Оригинальный текст

I do not think moving on is thinking 'bout what we’d have been, so

I just reminisce and pull the curtains of my window

I fucked up, but I won’t admit it 'cause of my ego

We was not no couple, but we wasn’t no amigos

She know the lingo

She call me Jinho

And she even know my homie Sakinho

Tried to shape me up like a cappuccino

Got me singing like Bobby Valentino

And nobody ever got us, only we know

So why do we always kill it?

One shot, deagle

We flying, then we crashing, like an avion

My homies do not get whatever I be on

I did it again

But did I mention —

You could never question the connection

No one else can get me satisfaction

We tried to stop, but she missed my attention

She make go crazy, now she my obsession

Whatever we got, need it in my possession

Yeah

Man I wonder how far we’ll get

Baby, ja je ogen, ik verdrink nu meteen

Zeg me, waar wil je nu heen?

Ik neem je overal mee

Ik wel echt niets meer horen

Die bitches die kletsen teveel

Als ze dan wilt, ja dan mag ze wel mee

Bitches vragen deze dagen om meer

Ik kan echt niet langer wachten op een motjo, wil dinero

Ik wil ballie in san siro, ja ja ja

Ik wil een villa voor mijn moeder

En een waggie voor mijn vader

Ik wil dik gaan nu met jou, my baby

Amigo amigo amigo

Juste pour une go on est même plus amigos

Nouvelle géné, 18 piges, t’as pigé?

Un jour roi d’la street comme le 7ieme hokage

Ces derniers temps y’a trop de guetteurs

Ils savent toujours bien q’c’est moi le meilleur

Ça parle beaucoup, mais ça vient même pas du ghetto

Ça finit en descente je rassemble le matos

Dis-moi pourquoi ça s’termine comme ça

T’en voulais plus, fallait tout prendre dans le sac

Maintenant qu’il y a les condés t’assumes même pas

Jai appris q' t’es d’venu une d’ces de poucave

Ouais negro, t’as trop parlé

Fallait fermer ta gueule, maintenant on t’a cramé

C’est pas d’ma faute, j’suis pas desolé

T’as voulu faire le vaga, moi j’reste isolé, gang

Baby

Jij weet, ik ben altijd on the road

Wil niet van je af, wat we hebben is gestoord

Nee, dit is geen grap

Wat we hebben is apart

Ga niet voor je liegen, we zijn voor elkaar gemaakt

Oh ik beloof je

Ik ben down for whatever, heb gekozen

Baby voor jou

En we hebben ups & downs

Maakt me echt niet uit, want jij bent de moeite waard

J’ai trop perdu mon temps, maintenant j’en ai marre

J’te mets des crochets sur l’terrain comme Neymar

Ils m’ont dit que j’les imite, faut q’j’aille de l’avant, pourquoi j’hésite?

Negro essaye de te remettre en question

Sommes-nous mauvais ou sommes nous bon?

Ce n’est pas à nous de le choisir

Laisse les parler, faut plus rien dire

Перевод песни

Менің ойымша, әрі қарай жылжу - біз не болатынымызды ойлау деп ойламаймын

Мен жай ғана еске түсіріп, тереземнің перделерін тартамын

Мен ренжідім, бірақ өзімнің эго себебімнен мойындамаймын

Біз жұп емес едік, бірақ дос емес едік

Ол тілді біледі

Ол мені Джинхо деп атайды

Ол тіпті менің үйлесім Сакиньоны таниды

Мені капучино сияқты қалыптастыруға тырысты

Мені Бобби Валентино сияқты ән айтуға мәжбүр етті

Бізді ешкім алған жоқ, тек біз білеміз

Неліктен біз оны үнемі өлтіреміз?

Бір ату, дигл

Біз ұшамыз, сосын авион             соңқиып  құлаймыз

Менің достарым мен не кисем де, түсіне алмайды

Мен оны қайтадан жасадым

Бірақ мен айттым ба -

Сіз байланысқа ешқашан күмән келтіре алмайсыз

Басқа ешкім мені қанағаттандыра алмайды

Біз тоқтамақ болдық, бірақ ол менің  назарымды  жіберіп алды

Ол есінен танып қалады, енді ол менің құмарлығым

Бізде не болса да, ол менің иелігімде болуы керек

Иә

Ерке, мен біз қаншалықты жетеміз деп ойлаймын

Baby, ja je ogen, ik verdrink nu meteen

Маған ұнайсың ба?

Ik neem je overal mee

Ik wel echt niets meer horen

Die қаншықтар өледі kletsen teveel

Als ze dan wilt, ja dan mag ze wel mee

Қаншықтар vragen deze dagen om meer

Ik kan echt niet langer wachten op een motjo, wil dinero

Ik wil ballie in san Siro, ja ja ja

Мен үйді таңдауға болады

En een waggie voor mijn vader

Ik wil dik gaan nu met jou, менің балам

Амиго амиго амиго

Juste pour une go on est même plus amigos

Nouvelle géné, 18 pigé, t’as pigé?

Un jour roi d’la street comme le 7ieme hokage

Ces derniers temps y’a trop de guetteurs

Ils savent toujours bien q'c'est moi le meilleur

Ça parle beaucoup, mais ça vient même pas du ghetto

Ça finit en descente je rassemble le matos

Dis-moi pourquoi ça s’termine comme ça

T’en voulais plus, fallait tout prendre dans le sac

Maintenant qu'il y a les condés t'assumes même pas

Jai appris q' t'es d'venu une d'ces de poucave

Ouais negro, t’as trop parlé

Falait fermer ta gueule, on t’a cramé күтімі

C'est pas d'ma faute, j'suis pas desolé

T’as voulu faire le vaga, moi j’reste isolé, банда

Балапан

Jij weet, ik ben altijd жолда 

Виль Ниет ван Дже Аф, біз Хеббен дегенді гестоорд деп атаймыз

Не, бұл гин грап

Біз Хеббен бөлек

Ga niet voor je liegen, we zijn voor elkaar gemaakt

Әй, әйтеуір

Мен кез келген нәрсеге ризамын, heb gekozen

Балақай

Біз көтерілулер мен құлдырауларды бастан кешірдік

Maakt me echt niet uit, jij bent de moeite waard келеді

J’ai trop perdu mon temps, career j’en ai marre

J'te mets des crochets sur l'terrain comme Неймар

Ils m'ont dit que j'les imite, faut q'j'aille de l'avant, pourquoi j'hésite?

Negro essayye de te remettre en question

Sommes-nous mauvais немесе sommes nous bon?

Ce n’est pas à nous de le choisir

Laisse les parler, faut plus rien dire

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз