Shoot Out the Lights - Jessie James Decker
С переводом

Shoot Out the Lights - Jessie James Decker

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:14

Төменде әннің мәтіні берілген Shoot Out the Lights , суретші - Jessie James Decker аудармасымен

Ән мәтіні Shoot Out the Lights "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Shoot Out the Lights

Jessie James Decker

Оригинальный текст

Remember when we started dating

It was so intoxicating

Living wild and never bound by time

But I gotta tell you lately

We’re a bit domesticated

You and me and the TV every night

Don’t wanna lose, that fire with you

Let’s light a fuse

Shoot out the lights while we’re still young

Chase the moon till the morning comes

Let 'em say we’re the crazy ones, crazy ones (crazy ones)

Let’s breathe the air that we used to breathe

Back when we were seventeen

I want you looking at me like you did that night

So let’s shoot out the lights, shoot out the lights

Shoot 'em out, shoot 'em out, shoot 'em out

Shoot 'em out, shoot 'em out

Shoot 'em out, shoot 'em out, shoot 'em out

Shoot 'em out, shoot 'em out

Wanna make your heart race forever

Make every moment we’re together

A memory on a highlight reel

Wanna keep our energy going

Like electricity flowing

Wanna be a shock, so hot you’ll feel

Don’t wanna lose (don't wanna lose)

That spark with you

Shoot out the lights while we’re still young

Chase the moon till the morning comes

Let 'em say we’re the crazy ones, crazy ones (crazy ones)

Let’s breathe the air that we used to breathe

Back when we were seventeen

I want you looking at me like you did that night

So let’s shoot out the lights, shoot out the lights

Shoot 'em out, shoot 'em out, shoot 'em out

Shoot 'em out, shoot 'em out

Shoot 'em out, shoot 'em out, shoot 'em out

Shoot 'em out, shoot 'em out

Shoot out the lights while we’re still young

Chase the moon till the morning comes

Let 'em say we’re the crazy ones… (crazy ones, crazy ones) Yeah!

Let’s breathe the air that we used to breathe

Back when we were seventeen

I want you looking at me like you did that night

So let’s shoot out the lights, shoot out the lights

Shoot out the lights, shoot out the lights

Shoot 'em out, shoot 'em out, shoot 'em out (Yeah)

Shoot 'em out, shoot 'em out (Ooh)

Shoot 'em out, shoot 'em out, shoot 'em out (Shoot out the lights)

Shoot 'em out, shoot 'em out

So let’s shoot out the lights, shoot out the lights

Shoot out the lights, shoot out the lights, ooh

Перевод песни

Біз кездесу бастағанымызды есіңізде сақтаңыз

Бұл өте мас болды

Жабайы өмір сүру және ешқашан уақытқа  байланбау

Бірақ мен сізге соңғы уақытта айтуым керек

Біз аздап үйірленіп кеткенбіз

Сіз, мен және    күнде түнде теледидар

Жеңілгіңіз келмейді, бұл сізбен бірге

Сақтандырғышты жағамыз

Біз әлі жас кезімізде шамдарды сөндіріңіз

Таң атқанша айды қу

Олар біз жындымыз, жындымыз деп айтсын (жындылар)

Біз тыныс алған ауамен тыныс алайық

Біз он жеті жаста болған кезімізде

Сол түні маған қарағаныңызды қалаймын

Олай болса, шамдарды сөндірейік, шамдарды сөндірейік

Оларды атып тастаңыз, атыңыз, атыңыз

Оларды атып тастаңыз, атып тастаңыз

Оларды атып тастаңыз, атыңыз, атыңыз

Оларды атып тастаңыз, атып тастаңыз

Жүрегіңізді мәңгілікке соғуды қалайсыз

Екеуміз бірге болған әрбір сәтті жасаңыз

Бөлек бөлмедегі жад

Энергиямызды жалғастырғымыз келеді

Ағып жатқан электр сияқты

Шоқ болғыңыз келеді, сондықтан сіз өзіңізді ыстық сезінесіз

Жоғалғыңыз келмейді (жеңілгіңіз келмейді)

Бұл сізбен бірге ұшқын

Біз әлі жас кезімізде шамдарды сөндіріңіз

Таң атқанша айды қу

Олар біз жындымыз, жындымыз деп айтсын (жындылар)

Біз тыныс алған ауамен тыныс алайық

Біз он жеті жаста болған кезімізде

Сол түні маған қарағаныңызды қалаймын

Олай болса, шамдарды сөндірейік, шамдарды сөндірейік

Оларды атып тастаңыз, атыңыз, атыңыз

Оларды атып тастаңыз, атып тастаңыз

Оларды атып тастаңыз, атыңыз, атыңыз

Оларды атып тастаңыз, атып тастаңыз

Біз әлі жас кезімізде шамдарды сөндіріңіз

Таң атқанша айды қу

Біз жындымыз деп айтсын... (жындылар, жындылар) Иә!

Біз тыныс алған ауамен тыныс алайық

Біз он жеті жаста болған кезімізде

Сол түні маған қарағаныңызды қалаймын

Олай болса, шамдарды сөндірейік, шамдарды сөндірейік

Шамдарды сөндір, шамдарды сөндір

Оларды атып тастаңыз, атып тастаңыз, атып тастаңыз (Иә)

Оларды атып тастаңыз, атып тастаңыз (Оо)

Оларды атып тастаңыз, атып тастаңыз, атып тастаңыз (Жарықтарды сөндіріңіз)

Оларды атып тастаңыз, атып тастаңыз

Олай болса, шамдарды сөндірейік, шамдарды сөндірейік

Шамдарды сөндіріңіз, шамдарды сөндіріңіз, ооо

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз