Төменде әннің мәтіні берілген Game That I Play , суретші - Jessica Pratt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jessica Pratt
People’s faces blend together
Like a watercolor you can’t remember in time
Were you coming to me to tell me you’re a man?
You got a look 'bout you, baby, too
Out of all of the change in the game that I play (Game I play)
But I see that you’re leaving, what can I say?
(What can I say?)
It’s the game that I play
Would would say I often try
To leave my thoughts of you behind?
Were you coming to me to tell me you’re a man?
Take a look 'round you, baby, think that you’re a fan?
I’d like to go there sometime
Just to know what you’re thinking
I guess the choice now is mine
Hard to know where we’ve been
In this marsh
In this marsh
Адамдардың жүздері бір-бірімен араласады
Акварель сияқты, сіз уақытында есте сақтай алмайсыз
Сіз маған еркек екеніңізді айту үшін келдіңіз бе?
Сен де өзіңе қарадың, балақай
Мен ойнайтын ойынның барлық өзгерістерінен (Мен ойнайтын ойын )
Бірақ мен кетіп бара жатқаныңызды көремін, мен не айтайын?
(Мен не айта аламын?)
Бұл мен ойнайтын ойын
Мен жиі тырысамын дер едім
Сіз туралы ойларымды қалдыру үшін бе?
Сіз маған еркек екеніңізді айту үшін келдіңіз бе?
Айналаңа қара, балақай, өзіңді жанкүйермін деп ойлайсың ба?
Мен ол жаққа барғым келеді
Не ойлайтыныңызды білу үшін
Қазір таңдау менікі деп ойлаймын
Қайда болғанымызды білу қиын
Бұл батпақта
Бұл батпақта
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз