Төменде әннің мәтіні берілген Dublin , суретші - JEREMY? аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
JEREMY?
Light in eyes, but are they mine?
And then I wonder…
If we could greet the world
With open arms
Then we could hear, see, feel
Ourself so much more
Rain pours down, what a welcome sound
I’m washed up by a billowing tide I’ve got nowhere to hide
I’m caught up in the middle of flight but I’ll learn to get by
I don’t mind
If we could greet the world
With open arms
Then we could hear, see, feel
Ourselves so much more
Then we could hear, see, feel
Ourselves so much more
Have no fear
Oh, I feel
If we could greet the world
All without fear
With open arms
Then we are free
Then we could hear, see, feel
Ourselves so much more
Then we could hear, see, feel
Ourselves so much more
Then we could hear, see, feel
Ourselves so much more
Then we could hear, see, feel
Ourselves so much more
Words in mouth, skin on ground
Light in eyes, but are they mine?
Көздер жарық, бірақ олар менікі ме?
Сосын мен қызыққам...
Егер әлемге сәлем бере алсақ
Ашық қолдармен
Сонда біз ести, көретін, сезетін едік
Біз өзіміз Біз
Жаңбыр құйып тұр, қандай жақсы дыбыс
Жасыратын жерім болмады толқын мен |
Мен рейстің ортасында ұсталдым, бірақ мен алуды үйренемін
Мен қарсы емеспін
Егер әлемге сәлем бере алсақ
Ашық қолдармен
Сонда біз ести, көретін, сезетін едік
Біз өзіміз Біз өзіміз |
Сонда біз ести, көретін, сезетін едік
Біз өзіміз Біз өзіміз |
Қорықпаңыз
О, мен сеземін
Егер әлемге сәлем бере алсақ
Барлығы қорықпай
Ашық қолдармен
Содан кейін біз ақысыз
Сонда біз ести, көретін, сезетін едік
Біз өзіміз Біз өзіміз |
Сонда біз ести, көретін, сезетін едік
Біз өзіміз Біз өзіміз |
Сонда біз ести, көретін, сезетін едік
Біз өзіміз Біз өзіміз |
Сонда біз ести, көретін, сезетін едік
Біз өзіміз Біз өзіміз |
Ауыздағы сөз, жердегі тері
Көздер жарық, бірақ олар менікі ме?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз