
Төменде әннің мәтіні берілген Confrontation , суретші - Jekyll & Hyde аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jekyll & Hyde
Lost in the darkness
Silence surounds you
Once there was morning
Now, endless night
I will find the answer
I’ll never desert you
I promise you this
Till the day I die
Do you really think
That I would ever let you go?
Do you think I’d ever set you free?
If you do I’m sad to say,
It simply isn’t so.
You will never get away from me!
All that you are
Is a face in the mirror!
I close my eyes and you’ll disappear!
I’m what you face
When you face in the mirror!
Long as you live, I will still be here!
All that you are
Is the end of a nightmare!
All that you are is a dying scream!
After tonight,
I shall end this demon dream!
This is not a dream my friend-
And it will never end!
This one is the nightmare that goes on!
Hyde is here to stay,
No matter what you may pretend-
And he’ll flourish long after you’re gone!
Soon you will die,
And my silence will hide you!
You cannot choose but to lose control!
You can’t control me!
I live deep inside you!
Each day you’ll feel me devour your soul!
I don’t need you to survive,
Like you need me!
I’ll become whole
As you dance with death!
And I’ll rejoice
As you breathe your final breath!
I’ll live inside you forever!
No!
With Satan himself by my side!
No!
And I know that now and forever,
They’ll never be able to separate
Jekyll from Hyde!
Can’t you see
It’s over now?
It’s time to die!
No not I!
Only you!
If I die
You’ll die, too!
You’ll die in me
I’ll be you!
Damn you Hyde!
Set me free!
Can’t you see,
You are me?
No!
Deep inside-
I am you!
You are Hyde!
No — never!
Yes forever!
God damn you, Hyde!
Take all your evil deeds,
And rot in hell!
I’ll see you there, Jekyll!
Never!
Қараңғыда адасқан
Тыныштық айналаңызда
Бірде таң атты
Енді бітпейтін түн
Мен жауабын табамын
Мен сені ешқашан тастамаймын
Мен сізге бұл уәде беремін
Мен өлген күнге дейін
Сіз шынымен ойлайсыз ба
Мен сені ешқашан жіберер ме едім?
Мен сені бостандыққа шығарамын деп ойлайсың ба?
Егер айтсаңыз, мен мұңайамын,
Бұл жай ғана олай емес.
Менен ешқашан алыстамайсың!
Сіз болғанның бәрі
Айнадағы бет!
Мен көзімді жамсам, сен жоғалып кетесің!
Мен сізбен бетпе-бет келген адаммын
Сіз айнаға қараған кезде!
Сіз тұрсаңыз, мен әлі де осында боламын!
Сіз болғанның бәрі
Қорқынышты соңы!
Сіз өліп бара жатқан айқай ғана боласыз!
Бүгін түннен кейін,
Мен бұл жынның арманын аяқтаймын!
Бұл арман емес досым
Және ол ешқашан бітпейді!
Бұл жалғасатын қорқынышты түс!
Хайд қалу үшін осында болды,
Қандай болмасаңыз да,
Және ол сіз кеткеннен кейін көп уақыт бойы гүлдейді!
Жақында сен өлесің,
Менің үндемеуім сені жасырады!
Басқаруды жоғалтудан басқа таңдау мүмкін емес!
Сіз мені басқара алмайсыз!
Мен сенің ішіңде өмір сүремін!
Күн сайын менің жаныңды жеп жатқанымды сезінесің!
Маған сенің аман қалуың керек емес,
Сізге маған керек сияқты!
мен бүтін боламын
Өліммен билегендей!
Ал мен қуанамын
Сіз соңғы деміңізді алған кезде!
Мен сенің ішіңде мәңгі өмір сүремін!
Жоқ!
Шайтанның өзі қасымда!
Жоқ!
Мен қазір және мәңгі білемін,
Олар ешқашан бөле алмайды
Хайдтан Джекил!
Көре алмайсың ба
Қазір бітті ме?
Өлетін кез келді!
Жоқ, мен емес!
Тек сен ғана!
Мен өлсем
Сен де өлесің!
Менде өлесің
Мен сен боламын!
Қарғыс атсын саған Хайд!
Мені босат!
Көрмейсің бе,
Сен менсің бе?
Жоқ!
Ішінде терең -
Мен сенмін!
Сіз Хайдсыз!
Жоқ ешқашан!
Иә мәңгілік!
Құдай қарғыс атсын, Хайд!
Жаман қылықтарыңды ал,
Және тозақта шірік!
Мен сені сонда көремін, Джекил!
Ешқашан!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз