Bird of Time - Jeff Van Dyck, Angela van Dyck
С переводом

Bird of Time - Jeff Van Dyck, Angela van Dyck

  • Альбом: Shogun II: Total War

  • Шығарылған жылы: 2011
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:31

Төменде әннің мәтіні берілген Bird of Time , суретші - Jeff Van Dyck, Angela van Dyck аудармасымен

Ән мәтіні Bird of Time "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bird of Time

Jeff Van Dyck, Angela van Dyck

Оригинальный текст

See the golden sun on your face

Fallen from your brow all sense of peace

In your eyes, the fiercest gaze

Through the morning mist I watch you leave

Bird of time on the wing

How far is she to fly?

Come now love, do not weep

We all must live and die

On the road of destiny

There is shadow and there’s light

For as the leaves fall from the tree

So our days will pass us by

Blowing in the wind, blossoms fall

Falling on me, heavy is my heart

In my mind you raise your sword

Oh we will endure while we’re apart

Bird of time on the wing

How far is she to fly?

Come now love, do not weep

We all must live and die

On the road of destiny

There is shadow and there’s light

For as the leaves fall from the tree

So our days will pass us by

Beneath the blossom tree

Under a watching moon

I dreamed but woke too soon

Far away the sounds of war

But in your arms there is peace

For here in goodness I believe

Carry this heart -- break it not

Oh love out of time, oh dream forgot

Carry now this soul and take your fill

Oh mind out of time, oh heart so still

Bird of time on the wing

How far is she to fly?

Come now love, do not weep

We all must live and die

On the road of destiny

There is shadow and there’s light

For as the leaves fall from the tree

So our days will pass us by

Перевод песни

Бетіңізден алтын күнді көріңіз

Қабағыңнан барлық тыныштық сезімі өшіп қалды

Сенің көздеріңде ең қатал көзқарас

Таңертеңгілік тұман арқылы мен сенің кетіп бара жатқаныңды көремін

Қанатта уақыт құсы

Ол қаншалықты ұшады?

Енді кел, махаббат, жылама

Барлығымыз өмір сүруіміз және өлуіміз керек

Тағдыр жолында

Көлеңке бар және жарық бар

Ағаштан жапырақтардың түсуі сияқты

Осылайша күндеріміз өтеді

Жел соғып, гүлдер түседі

Үстіме құлап, жүрегім ауыр

Менің ойымда сен қылышыңды көтересің

О, біз бөлек болған кезде шыдаймыз

Қанатта уақыт құсы

Ол қаншалықты ұшады?

Енді кел, махаббат, жылама

Барлығымыз өмір сүруіміз және өлуіміз керек

Тағдыр жолында

Көлеңке бар және жарық бар

Ағаштан жапырақтардың түсуі сияқты

Осылайша күндеріміз өтеді

Гүлденген ағаштың астында

Қарап тұрған ай астында

Мен түс көрдім, бірақ тым ерте ояндым

Соғыс дыбыстары алыс

Бірақ құшағында тыныштық бар

Өйткені, мен бұл жерде жақсылыққа сенемін

Бұл жүректі алып жүріңіз, оны сындырмаңыз

О уақытсыз махаббат, ой арман ұмытылды

Енді осы жанды алып, тойыңыз

О ақыл  уақыт                            сонша                                                                                                              дя      уақыт

Қанатта уақыт құсы

Ол қаншалықты ұшады?

Енді кел, махаббат, жылама

Барлығымыз өмір сүруіміз және өлуіміз керек

Тағдыр жолында

Көлеңке бар және жарық бар

Ағаштан жапырақтардың түсуі сияқты

Осылайша күндеріміз өтеді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз