
Төменде әннің мәтіні берілген Empty Head , суретші - Jeff Tweedy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jeff Tweedy
Oh, the poison bells
Are ringing on the rail
The moon is up
My day begins
And it ends
Back and forth
From thought to thought
With no one to talk to
Snow falls from the trees
And then
The branches unbend
The day I was dead
Filling empty head
An open door
Mocks me for
Each way I went instead
Oh, I wish it wasn’t like this
Sometimes more than there is
How do you define suicide?
Holy light?
Won’t shine for
What is it for?
Quiet Riot
Slade again
Come on, feel the noise
Why don’t you try it?
Be quiet for me?
For me
The day I was dead
Filling empty head
An open door
Mocks me for
Each way I went instead
Poison bells
Ringing on the rail
Oh, the moon is up
And my day begins
Oh, the moon is up
As I begin
And I end
О, улы қоңыраулар
Рельсте шырылдап жатыр
Ай көтерілді
Менің күнім басталады
Және аяқталады
Алды-артына
Ойдан ойға
Сөйлесетін ешкім сіз
Ағаштардан қар жауады
Содан соң
Бұтақтар бүгіледі
Мен өлген күні
Бос басын толтыру
Ашық есік
Мені мазақ етеді
Оның орнына мен бардым
О, осылай болмаса ші
Кейде бардан да көп
Сіз суицидті қалай түсінесіз?
Қасиетті нұр?
үшін жарқырамайды
Ол не үшін?
Тыныш Riot
Қайтадан Slade
Жүр, шуды сезін
Неге көрмейсің?
Мен үшін үндемеу керек пе?
Мен үшін
Мен өлген күні
Бос басын толтыру
Ашық есік
Мені мазақ етеді
Оның орнына мен бардым
Улы қоңыраулар
Рельсте қоңырау
О, ай көтерілді
Ал менің күнім басталады
О, ай көтерілді
Мен бастаймын
Мен аяқтаймын
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз