• Save Me From Myself - Jazz Cartier
С переводом

• Save Me From Myself - Jazz Cartier

Альбом
Hotel Paranoia
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
265900

Төменде әннің мәтіні берілген • Save Me From Myself , суретші - Jazz Cartier аудармасымен

Ән мәтіні • Save Me From Myself "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

• Save Me From Myself

Jazz Cartier

Оригинальный текст

They always forget you until they remember they need some

I got that crack, that’s that shit that make all of these fiends run

Take a dab with your finger, I guarantee it make your teeth numb

But just a reminder that you didn’t climb the four favors cause you never need

one

Every nigga trying to one-up Jazz, I ain’t never tripping

I learn from my mistakes, being dolo on vogue, I ain’t never slipping

I heard you got a tape coming out, that’s cute, I would never listen

A bunch of internet stars can’t see, they eyes glued to the television

Live and direct, live and direct

Fuck is this shit?

Knife at your neck

Please do not move, please do not move

I’m on the track, fuck you expect?

Silent assassin

My demons too violent to manage

I’m driving no license on Rory and Ivan, I guess I’m too crazy to manage (who

the fuck are you?)

I am Lafleur, compare me to what

I came to reign, tear niggas up

I’m at the edge of the building, I swear I been losing my mind

Dare me to jump, dare me to jump, dare me to jump

Y’all must have thought I was scared of you punks

Tie up his body, meet in the lobby

Watch how you niggas get scared in a drought

Fuck around and see a catfish kidnap

Niggas lookin' all scared like I did that

I’m lookin' back like «yeah boy, I did that»

You keep talkin' and its finna be a mismatch

(don't do that Cuzzi, relax)

Enter my world, pardon my mess

Blow all around, scars on my chest

Money and music insistin' my debt

And if you see them boys, you resist the arrest

Bring the rice out, take my knife out

Get my clap on, and then it’s lights out

(I'm gonna fucking jump, I wanna fucking jump, I swear to God. Nah,

get it together, get it together.

You can’t fuck this up, you can’t fuck this

up.

Rarrr!)

I told niggas I pop and they bench slept

I can never be six God, I am the sixth sense

Bearin' more weight than a nigga can bench press

I planted my seeds, now all y’all been stressed

If life’s a bitch, than I finger fuck it

You niggas want it with Cuzzi, man I can press the button

I’m the prince of the city, I know the pressures comin'

And there can only be one, and I’m next to nothin'

Shit, how did we come to this?

The same kid who partied on Queen, is now runnin' shit

I’m finna shut shit down, like y’all Guvernment

And if you dappin' me nigga, wear oven mitts

Shit, no more funny business

Your opinion is litter, I’m not fuckin' with it

Y’all hittin' up Lantz, you not fuckin' with him

You hear this beat my nigga?

You not fuckin' with him

Don’t play us out, that’s my brother, and he raised himself

His momma went as a kid

Put himself in his basement until he mastered his shit

Nobody handed him nothing, he never asked them for shit

He ain’t ever left the city, never been on a plane

But the moment that this drop, a lot of that shit gon' change

I’d be lyin' if I said that «our shit don’t stink»

Play this shit up at my funeral, that shit gon' bang

I got two lil brothers, and a sister that I barely see

Thinkin': if I die, I’mma leave em' with my legacy

My step dad is ten times the man I’ll ever be

I put him through some shit, that I probably shouldn’t dare repeat

Whoever wanted me dead, failed terribly

This paranoia shit’s no joke, I need therapy

You niggas easy to come by, I’m a rarity

I’m on my Jay Z shit, moment of clarity

Told the world that they can’t stop me

Watch how I do it, but understand they can’t top me (nah nigga)

Watch me get cocky, I’m next at bat, hit it home like Big Papi

A man of many suits, I only bare the truth

I’m the General nigga, and I got many troops

And when I walk in the building, you know they all salute

(yeah, shit)

People all spreading rumours instead of spreading love

They not around when you down

Now I’m the kid with the crown

Now I’m the talk of the town

Yeah, I’m in a sick dream

I don’t know what this shit means

But by the end of 2016

Niggas gotta pay 20 if they need a 16

Перевод песни

Олар өздеріне қажет екенін есіне алғанша, сені әрқашан ұмытады

Менде жарық бар, бұл бұзақылардың барлығын жүргізетін бақыт

Саусақпен шайқаңыз, тістеріңізді ұйытып жіберетініне кепілдік беремін

Сізді төрт жаққа көтергеніңіз туралы ескерту, себебі сізге ешқашан қажет емес

бір

Әрбір негр Джазды біріктіруге тырысады, мен ешқашан құламаймын

Мен қателіктерімнен сабақ аламын, сәнге айналғандықтан, мен ешқашан сырғып кетпеймін

Сізде таспа шығып жатыр деп естідім, бұл сүйкімді, мен ешқашан тыңдамаймын

Бір топ интернет жұлдыздары көрмейді, көздері теледидарға жабысты

Тірі және тікелей, тірі және тікелей

Бұл сұмдық па?

Мойынға  пышақ

Өтінемін, қозғалмаңыз, қозғалмаңыз

Мен жолда келе жатырмын, сіз күтесіз бе?

Үнсіз өлтіруші

Менің жындарым басқаруға                                           

Мен Рори мен Иванға лицензия жасамаймын, менің ойымша, мен де ессізмін (кім

сен бе?)

Мен Лафлермін, мені немен салыстырыңыз

Мен          неггаларды жыртып      келдім

Мен                                                                           

Маған секіру                                                                                         |

Мені сізден қорқамын деп ойлаған боларсыз

Оның денесін байлаңыз, вестибюльде кездесіңіз

Неггалар құрғақшылықтан қалай қорқатыныңызды қараңыз

Айналаңдап, мысық балықтың ұрланғанын көріңіз

Ниггалар мен солай істегендей қорқады

Мен «иә балам, мен мұны істедім» деп артыма қараймын

Сіз сөйлей бересіз, бұл сәйкессіздік

(бұлай жасама, Куззи, босаңсу)

Менің әлеміме кіріңіз, бестігімді кешіріңіз

Айналайын үрлеп, кеудемдегі тыртықтар

Ақша мен музыка менің қарызымды талап етеді

Ал егер олардың ұлдарын көрсеңіз, қамауға алуға қарсылық көрсетесіз

Күрішті шығарыңыз, пышағымды алыңыз

Қол шапалақтауымды алыңыз, содан кейін ол өшеді

(Мен секіргім келеді, секіргім келеді, Құдайға ант етемін. Жоқ,

бірге ал, бірге ал.

Сіз бұны ренжіте алмайсыз, сіз мұны жасай алмайсыз

жоғары.

Рарр!)

Мен негрлерге поп-поп айттым, олар орындыққа жатып ұйықтап қалды

Мен ешқашан алты құдай бола алмаймын, мен алтыншы санмын

Негга стендтік пресстен де ауыр салмақты көтереді

Мен тұқымдарымды отырғыздым, енді бәріңіз де күйзеліске түстіңіздер

Өмір сұмдық болса, мен оны саусағыммен былғаймын

Сендер, негрлер, мұны Куззимен бірге қалайсыңдар, мен түймені баса аламын

Мен қаланың князімін, қысымның келетінін білемін

Біреуі ғана болуы мүмкін, мен ештеңеге жақын емеспін

Ей, біз бұған қалай                                                                                                                                                                                                                                         |

Патшайымға бөлінген дәл сол бала, қазір жүгіреді

Мен бәріңіз сияқты Guvernment сияқты түкті жауып тастаймын

Ал егер сіз мені еркелететін болсаңыз, пешке арналған қолғап киіңіз

Ешқандай күлкілі бизнес болмайды

Сіздің пікіріңіз қоқыс, мен онымен ренжімеймін

Сіз Лантцты ұрып жатырсыз, сіз онымен ойнамайсыз

Бұл менің негрімді ұрғанын естисіз бе?

Сен онымен ойнамайсың

Бізді ойнамаңыз, бұл менің ағам, ол өзін                             ойнатпаңыз

Оның анасы бала кезінде барған

Ол өз ісін меңгергенше, өзін оның жертөлесіне қойыңыз

Ешкім оған ештеңе берген жоқ, олдарынан боқ сұраған да емес

Ол ешқашан қаладан шықпаған, ұшақта болған емес

Бірақ бұл құлдыраған сәтте, көп нәрсе өзгереді

«Біздің боқымыз сасық емес» десем, өтірік айтқан болар едім.

Менің жерлеу рәсімімде мынаны ойнаңыз, бұл шерменде болады

Менің екі ағам мен әрең көретін әпкем бар

Ойланамын: егер                                       Оларды  мұра  қалдырам  боламын

Өгей әкем мен болатын адамнан он есе артық

Мен оны қайталауға батылы жетпеуім керек болатын біраз қиындықты бастан өткердім

Кім менің өлгенімді қаласа, ол сәтсіздікке ұшырады

Бұл паранойя әзіл емес, маған терапия керек

Сендерге оңай бару жеңіл, мен  сирек                          

Мен өзімнің Джей Зи бұқтырамын, анық               сәті        жоқ

Әлемге олар мені тоқтата алмайтынын айтты

Қалай жасайтынымды қараңыз, бірақ олар мені жеңе алмайтынын түсініңіз (жақсы қара)

Мені қуанып тұрғанымды қараңыз, мен келесі жарғанат         үйге  Үй     Big Papi             соқты                                көз қазыңыз

Көп костюмді адам, мен тек шындықты айтамын

Мен генерал негрмін және менің көп әскерім бар

Мен ғимаратта жүргенде, олардың бәрі сәлем

(иә, боқ)

Адамдардың бәрі махаббатты таратудың орнына өсек таратады

Сен құлаған кезде олар қасында болмайды

Енді мен тәжі бар баламын

Қазір мен қаланың әңгімесіне айналдым

Иә, мен ауыр түс көрдім

Бұл нені білдіретінін білмеймін

Бірақ 2016 жылдың соңында

Ниггалар 16 қажет болса, 20 төлеуі керек

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз