
Төменде әннің мәтіні берілген Le Ramsès , суретші - Java аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Java
La tête embrumée, j’avais pris la route, quand les nuits se gondolent
Des égouts sortait une fumée blanche d'écume
J’errai dans l’arrière cour de la mégalopole
Au milieu des usines, surplombant le bitume
Je faisais cracher mon moteur diesel pourri
Infestant un peu plus ce monde déjà à l’agonie
Lorsque soudain…
Ralentissant je fus attiré par une voix étrange, je discernai plus ou moins ce
cri de guerrier, en provenance des eaux troubles, qui braillait le dialecte des
bas-fonds urbains appelé le «Djarourk»
Happé par la musique, hypnotisé, je laissai dériver ma berline sur un terrain
vague
Lorsqu’un amas de vieilles carrosseries, vînt stopper net, ma divague !!!
Surpris, je garais au milieu du chaos mon sac à bipède en vrac, la voix du
guerrier se noyait dans les échos
Des épaves en tout genre jonchaient le sol boueux
Et je frayai le labyrinthe de ferraille, pour découvrir en plein milieu
Un vieux hangar en parpaing et ciment
Surmonté d’une enseigne lumineuse, où était inscrit en rouge sang:
«Le Ramsès «La musique, provenant de l’intérieur me guida
A l’entrée, deux molosses me fouillèrent de haut en bas
Dedans, une scène en losange tapissée d’un miroir
Dessus, une nymphe en string, faisait crisser ses talons en ivoire
Collées à des barres de fer, des créatures de la même trempe exultaient sur la
musique guerrière
Exhibant fièrement les portes de l’au-delà
Pendant que des mines patibulaires
A la pupille luisante, buvaient le spectacle, babas …
Dans ce paysage de chair, je fus attiré par l’une d’entre elles
Plus belle, que les nuées ardentes avaient élue déesse du soleil
Alors, j’allongeai quelques biftons pour calmer ces macaques
Et emportait mon trophée dans l’arrière boutique
Divans romains, lumière tamisée
Une forte odeur de sexe nous enivrait jusqu'à la nausée
Pris de folie, je me ruai dans ses jeux latins, possédé
Pour y cueillir les fruits mûrs, de la volupté
Басы тұман, жолға түстім, Түндер бұрмалағанда
Кәріз құбырларынан көбіктің ақ түтіні шықты
Мен мегаполистің ауласында қыдырдым
Зауыттардың ортасында, асфальтқа қараған
Мен шіріген дизельді қозғалтқышымды түкірдім
Бұл қазірдің өзінде өліп жатқан әлемді одан әрі жұқтыру
Кенеттен...
Біртүрлі дауыс мені баяулатып, азды-көпті түсіндім
диалектісін күңгірттендіретін, шайқалған сулардан шыққан жауынгер айқайы
«Джарурк» деп аталатын қалалық ойпаңдар
Музыкаға түсіп, гипнозға ұшырадым, мен седанымды далада айдауға рұқсат бердім
анық емес
Үйілген ескі көліктердің шанақтары тығырыққа тірелгенде, менің шауып бара жатқаным!!!
Мен таң қалып, екі аяқты сөмкемді хаос, дауыстың арасына қойдым
жауынгер жаңғырыққа батып кетті
Әр түрлі сынықтар лайлы жерді басып қалды
Мен лабиринтті металл сынықтарынан тазарттым, дәл ортасында табу үшін
Ескі шлак блок және цемент сарайы
Қан қызыл түспен жазылған жарқыраған белгінің үстінде:
«Рамзес» Іштен шыққан музыка мені бағыттады
Кіре берісте екі мастиф мені жоғарыдан төменге дейін тінтті
Ішінде айнамен қапталған гауһар тасты сахна
Үстінде піл сүйегінен жасалған өкшесін қытырлақ киген нимфа
Темірге желімделген, бір мөрдің жаратылыстары мақтанатын
жауынгерлік музыка
Артындағы қақпаларды мақтанышпен көрсету
Зұлым шахталар кезінде
Жарқыраған оқушыда, шоу ішіп, бабалар...
Осы ет пейзажында мені солардың біріне тартты
Одан да әдемі, оны отты бұлттар күн құдайын таңдады
Сонымен, мен осы макакаларды тыныштандыру үшін бірнеше бифтондарды қойдым
Ал менің трофейімді артқы бөлмеде алдым
Римдік дивандар, күңгірттенген жарық
Жыныстық қатынастың күшті иісі жүрегімізді айнып жіберді
Ақылсыз, мен оның латын ойындарына жүгірдім
Піскен жемісті теру, еріктілік
Java • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз