Le poil - Java

Le poil - Java

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 2:43

Төменде әннің мәтіні берілген Le poil , суретші - Java аудармасымен

Ән мәтіні Le poil "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le poil

Java

Түпнұсқа мәтін

Le Poil chanson réaliste, musique…

Chanson engagée hein?

On va pas s’faire emmerder…

C'était un jour de beau temps

Dieu était de bonne humeur

Il avait créé la femme nue

Quelle grossière erreur

Voyant ses fruits fragiles

A la merci des chacals

Il eut une idée lumineuse

Le Poil!

Au départ sur Terre c'était Byzance

Tout le monde m’a brossé dans mon sens

L’argent rentré dans la touffe

J’ai donc coté mes poils en bourse

Puis j’ai connu Marie-Chantal

Elle avait la bouche en cul d’poil

On s’est quitté un poil de l'épouser

Le jour où elle a voulu décolorer

Toutes ces bourgeoises qui s'épilent

Ça m’rase ça m’barbe ça m’horripile

Je suis l’ennemi public

Celui qu’on torture au rasoir Bic

Toutes ces bourgeoises qui s'épilent

Ça m’rase ça m’barbe ça m’horripile

Dans un monde aseptisé

J’suis poilitiquement incorrect

Un jour je suis passé de mode

Quel supplice

J’ai eu des démêlés d’justice

J’rasais les murs, j'étais clandestin

Traqué dans les moindres recoins

Coin coin

Je voulais pas finir comme fourniture

Pour perruque ou brosse à chaussure

Par charter j’ai fui le capitalisme

En Afrique où j’ai eu l’poiludisme

Bien trop malade j’ai dû partir

On aurait dit un poil à frire

Mais j’ai trouvé mon bonheur

C’est le principoil

Dans une communauté au Népal

Poil poil

J’ai fondé mon paradis fiscal

Sur une baba cool en sandales

Mais la vie a tourné crâne d'œuf

Je serais de retour

En 2069

Poil aux dents

Ән аудармасы

Le Poil шынайы ән, музыка…

Жасалған ән иә?

Біз алаңдамаймыз ...

Шуақты күн болды

Құдайдың көңіл-күйі жақсы болды

Ол жалаңаш әйелді жаратты

қандай үлкен қателік

Оның нәзік жемістерін көру

Шақалдардың мейіріміне

Оның жарқын идеясы болды

Шаш!

Алғашында жер бетінде Византия болды

Барлығы менің жолымды сүртті

Жинақтағы ақша қайтарылды

Сондықтан мен шашымды биржаға шығардым

Содан кейін мен Мари-Шанталды кездестірдім

Оның аузы түкті еді

Біз оған тұрмысқа шығу үшін жолдарымызды бөлдік

Ол ағартқысы келген күні

Шаштарын балауызбен сүртетін осы буржуазияның бәрі

Бұл мені қырады, сақалды қояды, мені қорқытады

Мен халық жауымын

Біз Bic ұстарасымен азаптайтын

Шаштарын балауызбен сүртетін осы буржуазияның бәрі

Бұл мені қырады, сақалды қояды, мені қорқытады

Тазаланған әлемде

Мен саяси тұрғыдан дұрыс емеспін

Бір күні мен сәнден шықтым

Қандай азаптау

Мен заңмен қиналып қалдым

Қабырғаларды қырдым, жасырын болдым

Ең кішкентай бұрыштарға дейін қадағаланады

Шапшаң

Мен қамсыздандыру ретінде аяқталуды ойламадым

Парик немесе аяқ киім щеткасына арналған

Жарғы бойынша мен капитализмнен қаштым

Африкада менде поилудизм болды

Тым ауырып кетуге тура келді

Қуыратын шашқа ұқсайды

Бірақ мен өз бақытымды таптым

Ол басты

Непалдағы қауымдастықта

шаш шаш

Мен салық баспанамды құрдым

Сандал киген салқын бабада

Бірақ өмір жұмыртқаның бас сүйегіне айналды

Мен барып қайтамын

2069 жылы

Тіс шашы

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз